Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui d'accueillir plusieurs " (Frans → Engels) :

Nous avons le plaisir aujourd'hui d'accueillir plusieurs témoins qui nous aideront à poursuivre notre discussion sur l'état de préparation à l'an 2000.

We're very pleased to have with us today several witnesses to continue our discussion on preparedness for the year 2000.


Monsieur le Président, aujourd'hui, j'ai le grand plaisir d'accueillir plusieurs étudiants de l'Université du troisième âge de Terrebonne.

Mr. Speaker, today I have the distinct pleasure of welcoming many students from the Université du troisième âge de Terrebonne.


Plusieurs de mes collègues et moi-même avons eu la chance d'accueillir des jeunes passionnés de politique aujourd'hui, et je tiens à les féliciter pour leur intérêt envers la chose publique et les débats, ici, dans ce Parlement.

Today, a number of my colleagues and I have welcomed young people who are passionate about politics. I would like to congratulate them on their interest in public affairs and the debates here in this Parliament.


Nous sommes heureux d'accueillir aujourd'hui plusieurs témoins: de la Fondation Héritage Canada, M. Brian Anthony, directeur général; de la Commission des lieux et monuments historiques du Canada, M. Richard Alway, président; et à titre personnel, M. Julian Smith, architecte principal, Julian Smith & Associates, qui coordonne le Programme de protection du patrimoine à l'École des études canadiennes de l'Université Carleton.

We're pleased today to have several witnesses with us: from the Heritage Canada Foundation, Mr. Brian Anthony, executive director; from the Historic Sites and Monuments Board of Canada, Mr. Richard Alway, president; and as an individual witness, Mr. Julian Smith, principal architect, Julian Smith & Associates, who is the coordinator of the heritage conservation program at the School of Canadian Studies at Carleton University.


Un jeune garçon plutôt timide, comme son papa d’ailleurs, que nous avons rencontré à plusieurs reprises et que nous avons le plaisir d’accueillir aujourd’hui encore dans notre hémicycle, un jeune qui aimait les maths, qui aimait le football et qui serait, bien entendu, revenu à la vie civile s’il ne vivait pas, depuis quatre ans maintenant, dans un trou, coupé du monde et coupé de sa famille.

He is a rather shy young man – like his father for that matter, whom we have met on several occasions and whom we have the pleasure of welcoming today again in this Chamber – a young man who loved maths, who loved football and who would have returned to civilian life, of course, had he not been living, for four years now, in a hole, cut off from the world and cut off from his family.


- Je voudrais saisir cette opportunité pour accueillir dans la tribune officielle plusieurs visiteurs distingués qui nous ont rejoints aujourd’hui.

I should like to take this opportunity to welcome to the official gallery a number of distinguished visitors here with us today.


Il s'agit de la séance du Comité permanent du patrimoine canadien chargé de poursuivre l'étude de l'état du système de radiodiffusion canadien. Aujourd'hui nous avons le plaisir d'accueillir des membres de l'industrie de la câblodistribution, et nous avons plusieurs témoins importants: de l'Association canadienne de la télévision par câble, nous accueillons Mme Janet Yale, qui en est la présidente et directrice générale et que beaucoup d'entre nous con ...[+++]

Today we are very pleased to greet members of the cable industry, and we have several key witnesses: from the Canadian Cable Television Association, the CCTA, Mrs. Janet Yale, president and chief executive officer, who is well known to many of us; from Rogers Communications Inc., Dean MacDonald, senior vice-president; from Shaw Communications Inc., Ken Stein, senior vice-president, corporate and regulatory affairs; from COGECO Inc., Monsieur Yves Mayrand, vice-président, affaires juridiques et secrétariat; and from WestMan Communications Group, Mr. Dave Baxter, its president.


w