Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pâtes de calfatage et de rejointement

Vertaling van "ont rejoints aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


pâtes de calfatage et de rejointement

jointing compounds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a nommé aujourd'hui cinq nouveaux Directeurs généraux. Ces nominations améliorent non seulement la représentation des femmes dans les postes d'encadrement supérieur mais également l'équilibre géographique global en incluant des nominations de ressortissants d'Etats membres ayant rejoint l'Union entre 2004 et 2007.

The European Commission decided today to appoint five new Directors-General, which will not only increase the number of women in senior management positions, but will also improve the overall geographical balance, including appointments from Member States which joined the EU in 2004 and 2007.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me félicite aussi que le président de la Commission nous ait rejoints aujourd’hui parce que sa présence dans cette Assemblée souligne l’importance du débat. La raison pour laquelle cette présence souligne l’importance du débat, c’est que ce dont nous débattons est important.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I, too, am glad that the President of the Commission has joined us today, for his presence here underlines the importance of the debate, and the reason why it underlines the importance of the debate is that what we are debating is important.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier le commissaire Busquin de nous avoir rejoint aujourd’hui.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I shall begin by thanking Commissioner Busquin for coming here today.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier le commissaire Busquin de nous avoir rejoint aujourd’hui.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I shall begin by thanking Commissioner Busquin for coming here today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'éminents experts chimistes européens ont rejoint aujourd'hui M. Philippe Busquin, Membre de la Commission européenne chargé de la recherche, au Centre commun de recherche d'Ispra, en Italie, afin d'examiner les fondements scientifiques de la nouvelle politique de l'Union européenne dans le domaine des substances chimiques, ainsi que les travaux du CCR sur la législation existante ou en préparation dans ce domaine.

Today, at the Commission's Joint Research Centre (JRC) in Ispra, Italy, EU Research Commissioner Philippe Busquin was joined by top European chemical experts to examine the scientific basis for the New Chemicals Policy of the EU and the JRC's work on the existing and proposed EU Chemicals Legislation.


- Je voudrais saisir cette opportunité pour accueillir dans la tribune officielle plusieurs visiteurs distingués qui nous ont rejoints aujourd’hui.

I should like to take this opportunity to welcome to the official gallery a number of distinguished visitors here with us today.


Aujourd’hui, ils sont rejoints par des économies de plus en plus ouvertes et florissantes, comme la Chine et l’Inde, mais aussi le Brésil, la Russie et d’autres.

Today they are being joined by increasingly open and expanding economies, in particular China and India, but also Brazil, Russia and others.


Aujourd’hui, ils sont rejoints par des économies de plus en plus ouvertes et florissantes, comme la Chine et l’Inde, mais aussi le Brésil, la Russie et d’autres.

Today they are being joined by increasingly open and expanding economies, in particular China and India, but also Brazil, Russia and others.


Anna Diamantopoulou, commissaire chargée de l'emploi et des affaires sociales, a rejoint aujourd'hui à Bruxelles le ministre slovène de l'Emploi pour la signature de l'évaluation conjointe des priorités de la politique slovène de l'emploi par la Commission et le gouvernement slovène, qui constitue une étape clé sur la voie de l'adhésion.

In a key stage on the road to accession, Anna Diamantopoulou, European Commissioner responsible for employment and social affairs, today joined the Slovenian labour minister in Brussels to sign a joint assessment by the Commission and the Slovenian government of the country's jobs policy priorities.


Pourtant, les amendements qui ont été adoptés aujourd'hui dans cet hémicycle signifient que le Parlement rejoint les gouvernements qui proposent un changement de cap clair.

The amendments adopted here today mean, however, that Parliament now concurs with those governments which are proposing a clear change of course.




Anderen hebben gezocht naar : pâtes de calfatage et de rejointement     ont rejoints aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont rejoints aujourd ->

Date index: 2023-09-27
w