Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augmentera encore davantage " (Frans → Engels) :

Ce nombre n'a cessé d'augmenter de façon exponentielle au cours de la dernière décennie et avec le ralentissement actuel de l'économie, le nombre de jeunes Canadiens défavorisés augmentera encore davantage.

That number has increased exponentially over the last decade, and with the current downturn in the economy, the number of Canadian youth facing economic hardship will increase further.


Bien que la proposition laisse heureusement aussi une marge de manœuvre suffisante au principe de subsidiarité, on ne peut nier qu’avec la réduction du budget de la politique agricole commune et la déréglementation accrue des marchés, elle augmentera encore davantage le prix de revient de l’horticulture et de l’agriculture européennes.

Although the proposal, fortunately, also leaves sufficient room for subsidiarity, it cannot be denied that when the budget for European agricultural policy is reduced and the markets become more deregulated, it will drive up still more the cost price for European agriculture and horticulture.


– (ET) Dans le contexte de l’actuelle crise économique mondiale (à savoir la récession économique et la hausse du chômage), il existe une réalité sur le marché du travail européen qui veut que les licenciements seront de plus en plus nombreux, ce qui augmentera davantage encore le nombre total de personnes touchées par la pauvreté et marginalisées en Europe.

– (ET) In the present era of global economic crisis (i.e. the economic recession and increasing unemployment), there is a reality in the EU labour market that an increasing number of people will be made redundant, which will further increase the total number of people suffering from poverty and alienation in Europe.


Dans un monde incertain, où les ressources énergétiques et les matières premières sont insuffisantes, et le seront encore davantage à mesure que la demande de la Chine, de l'Inde et d'autres pays augmentera, les ressources énergétiques et minérales sont parmi nos plus grands avantages comparatifs.

In an insecure world, short on energy, short on commodities, and becoming more so as China, India and others multiply global demand, Canada's energy and mineral endowment is one of our greatest comparative advantages.


Dans le même temps, l’élargissement augmentera davantage encore les points de contact, les intérêts et les défis communs.

At the same time, enlargement will increase the points of contact, the common interests and the common challenges even more.


Elle augmentera encore davantage maintenant que les taux d'intérêt sont éperonnés par le climat d'incertitude entourant le référendum québécois.

It will be going up more now that interest rates will be spiked as a result of all the uncertainty over the Quebec referendum.


En termes très simples, d'une part, on pense que la concurrence entre les chemins de fer de catégorie 1, comme le Canadien Pacifique et le Canadien National, est déjà forte et augmentera encore davantage avec la rationalisation du réseau.

In simplest terms, on one side of this issue is the position that competition between Class 1 railways, such as Canadian Pacific Railway and Canadian National Railway, is already strong and would increase still further as system rationalization proceeds.


Par ailleurs, d'ici 2002, le gouvernement fédéral augmentera le financement de la Prestation nationale pour enfants, aidant encore davantage les parents à fournir le nécessaire à leurs enfants.

The federal government will also increase funding for the national child benefit by 2002, further helping parents to provide for their children.


w