Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "augmentations projetées des émissions de co2 seront attribuables " (Frans → Engels) :

Les augmentations projetées des émissions de CO2 seront attribuables à 90% au secteur du transport.

Some 90% of the projected growth in CO2 emissions will be from the transport sector.


Les émissions projetées provenant des transports routiers ont été estimées en utilisant un scénario de base élaboré dans le cadre du programme Auto-Oil II. Les résultats font apparaître que, d'ici à 2020, les émissions des polluants traditionnellement réglementés passeront à moins de 20 % de leur niveau de 1995, alors que les é ...[+++]

Projected emissions from road transport have been estimated using a base case scenario developed within Auto-Oil II. The results suggest that emissions of the traditionally regulated pollutants will fall to less than 20% of their 1995 levels by 2020, whereas CO2 emissions will continue to rise at least until 2005.


En effet, les augmentations anticipées de CO2 entre 1990 et 2010 seront attribuables à 90% au secteur du transport.

In particular, 90% of the expected increase in CO2 between 1990 and 2010 will be attributable to the transport sector.


Toutefois, comme l'a reconnu la Commission, ces mesures ne seront pas suffisantes pour mettre un frein à l'augmentation tendancielle des émissions de CO2 dans le secteur du transport maritime et pour atteindre les objectifs en matière de réduction fixés dans le livre blanc de la Commission publié en 2011 et intitulé "Feuille de route pour un espace européen unique des transports", à savoir une réduction de 40 % (et si possible 50 % ...[+++]

However, as recognised by the Commission, these measures will not be sufficient to curb the increasing CO2 emission trend in the maritime transport sector and to achieve the reduction targets set in the 2011 Commission White Paper "Roadmap to a Single European Transport Area" of 40% (50% if feasible) compared to 2005 levels by 2050.


Cette conversion permettra de réaliser des gains d’efficacité de l'ordre de 75 % et d’accroître la capacité de production d’environ 50 % sans aucune augmentation de l’utilisation de combustible, grâce à quoi d’importantes émissions de CO2 seront évitées et la rentabilité économique de la production d’électricité sera améliorée.

The conversion will lead to efficiency improvements in the order of 75% and an increase in generation capacity of approximately 50% without any rise in the amount of fuel used, thus resulting in significant volumes of CO2 emissions being avoided as well as improve d power generation economics.


77. attire l'attention sur le fait que l'objectif actuel de 20 % repose sur la contribution de l'énergie nucléaire à la palette énergétique de certains États membres; relève que les perspectives énergétiques mondiales 2011 de l'AIE comportent un scénario "nucléaire bas", selon lequel l'augmentation projetée des émissions mondiales de CO2 dues au secteur de l'électricité serait beaucoup plus forte à moyen terme du fait d'une utilisation accrue des combustibles fossiles; r ...[+++]

77. Draws attention to the fact that the current 20 % target is based on the contribution made by nuclear power to the energy mix in number of Member States; notes that the IEA’s World Energy Outlook 2011 includes a ‘lower-nuclear’ case according to which the projected increase in worldwide CO2 emissions from the power sector would be substantially higher in the medium term due to an increased use of fossil fuels; reiterates that the decision by some Member States to shu ...[+++]


76. attire l'attention sur le fait que l'objectif actuel de 20 % repose sur la contribution de l'énergie nucléaire à la palette énergétique de certains États membres; relève que les perspectives énergétiques mondiales 2011 de l'AIE comportent un scénario «nucléaire bas», selon lequel l'augmentation projetée des émissions mondiales de CO2 dues au secteur de l'électricité serait beaucoup plus forte à moyen terme du fait d'une utilisation accrue des combustibles fossiles; r ...[+++]

76. Draws attention to the fact that the current 20 % target is based on the contribution made by nuclear power to the energy mix in number of Member States; notes that the IEA's World Energy Outlook 2011 includes a ‘lower-nuclear’ case according to which the projected increase in worldwide CO2 emissions from the power sector would be substantially higher in the medium term due to an increased use of fossil fuels; reiterates that the decision by some Member States to shu ...[+++]


22. relève que les perspectives énergétiques mondiales 2011 de l'AIE comportent un scénario "nucléaire bas", selon lequel l'augmentation projetée des émissions mondiales de CO2 dues au secteur de l'électricité serait beaucoup plus forte à moyen terme du fait d'une utilisation accrue des combustibles fossiles; réaffirme que la décision de certains États membres de fermer certains réacteurs nucléaires ne doit pas servir à justifier une révision à la baisse du niveau d'ambit ...[+++]

22. Notes that the IEA’s World Energy Outlook 2011 includes a ‘lower-nuclear’ case according to which the projected increase in worldwide CO2 emissions from the power sector would be substantially higher in the medium term due to an increased use of fossil fuels; reiterates that the decision by some Member States to shut down some existing nuclear reactors must not serve as justification to reduce the level of ambition in their current climate policie ...[+++]


Si je pose cette question, c'est parce que, d'après Ressources naturelles Canada, près de la moitié de l'augmentation de 46 mégatonnes de CO2 du Canada ou d'émissions équivalentes est attribuable à l'utilisation et à la production de combustibles fossiles.

I ask this question because almost 50 per cent of Canada's 46 megatonne increase of CO2 or equivalents emissions, according to Natural Resources Canada, is due to the burning of fossil fuels and fossil fuel production.


Les émissions de CO2 attribuables aux centrales de charbon chinoises augmentent à un rythme effréné et totalisent maintenant plus de 2 200 mégatonnes (Mt) [.]

CO2 emissions attributable to coal-fired plants in China are increasing at an alarming rate and have now reached over 2,200 megatonnes (Mt) per year. [.]


w