Toutefois, les études réalisées par la Commission ont démontré que les procédures d'essai utilisées pour mesurer les émissions de CO2 conformément au présent règlement n'ont pas empêché un recours accru aux flexibilités de la part des constructeurs, ce qui s'est traduit par une prétendue réduction des émissions de CO2 qui n'est pas attribuable aux améliorations technologiques et ne peut être réalisée lors de conditions réelles de conduite sur route.
However, studies carried out by the Commission have demonstrated that the test procedures used to measure CO2 emissions under that Regulation have not prevented an increased utilisation of flexibilities by manufacturers which have resulted in alleged CO2 emissions reductions that are not attributed to technological improvements and cannot be achieved in real driving on the road.