Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augmentations de prix font apparaître " (Frans → Engels) :

Les données recueillies par l’observatoire européen des drogues et des toxicomanies font apparaître une stabilisation de la consommation d'héroïne, de cannabis et de drogues synthétiques, mais aussi une augmentation de la consommation de cocaïne dans plusieurs États membres.

Evidence gathered by the European Monitoring Centre on Drugs and Drug Addiction shows that the use of heroin, cannabis and synthetic drugs has stabilised, but that cocaine use is rising in several Member States.


Les derniers chiffres disponibles font apparaître une légère augmentation (2 %) du nombre total de chercheurs dans l'UE-15 entre 2000 et 2001.

The last available figures show a slight increase (2%) in the total number of researchers in EU-15 between 2000 and 2001.


Les principaux chiffres concernant cette période 1989-1998 font apparaître une augmentation de 32% de la production totale d'énergie primaire à partir de SER (accroissements de 2 154% pour l'énergie éolienne et de 138% pour l'énergie solaire) et de 29% de la production totale d'électricité à partir de SER [7].

The key figures concerning this period 1989-1998 show an increase of 32% on the total RES primary energy production (increases of 2154% in wind and of 138% in solar) and an increase of 29% on the total RES electricity generation [7].


Les chiffres concernant les décharges, de 1997 à 1998, font apparaître une augmentation de la production d'électricité de 20% et de la production de chaleur de 27%, alors que l'énergie primaire a enregistré une hausse de 60%.

Landfill numbers from 1997 to 1998 present a growth of 20% in electricity production and 27% in heat production, while primary energy increased by 60%.


E. considérant que les augmentations de prix font apparaître un "nouveau visage de la faim", une situation où il y a de la nourriture mais où les gens n'ont pas les moyens de l'acheter; considérant que la crise actuelle n'est pas seulement une question de disponibilité, mais aussi d'accessibilité,

E. whereas the price rises are leading to what is called the ‘new face of hunger’, with people no longer able to afford the food they see on sale; whereas the current crisis is not only a question of availability, but also of accessibility,


En ce qui concerne les prix de gros moyen des services de données en itinérance prélevé par les opérateurs de réseau visité aux fournisseurs de services d’itinérance des clients en itinérance, les données recueillies par les autorités réglementaires nationales font apparaître des prix élevés.

Data collected by national regulatory authorities indicate that high prices for average wholesale charges for data roaming services levied by visited network operators on roaming customers’ roaming providers persist.


3. observe que les informations reçues de la part de divers secteurs industriels font clairement apparaître que la politique actuelle de l'Union européenne en matière de climat, et notamment le système d'échange de quotas d'émissions, entraînent déjà une délocalisation de la production, et se déclare préoccupé par le fait qu'une augmentation des prix du carbone aggraverait cette tendance;

3. Notes that according to the information received from various industrial sectors there are clear indications that existing EU climate policy provisions, such as the ETS, are already leading to a relocation of production, and is concerned that higher carbon prices would exacerbate this trend;


D. considérant que les États membres n'ont pas pu profiter dans la même mesure de la forte croissance mondiale en 2005, que ceci s'explique notamment par l'augmentation des prix du pétrole et l'évolution défavorable des taux de change, l'euro se situant à un niveau de plus de 1,17 dollar en décembre 2005 (par rapport au niveau maximal de 1,36 dollar en décembre 2004), et que les prévisions de croissance font apparaître une certaine reprise économique, les projections de la Commission faisant ...[+++]

D. whereas Member States were unable to benefit equally from strong worldwide growth in 2005; whereas, among other reasons, this can be attributed to rising oil prices and unfavourable movements in exchange rates, which left the euro at more than USD 1,17 in December 2005 (compared with its December 2004 peak of USD 1,36), whereas growth forecasts point to a degree of economic recovery, with projections by the Commission indicating growth of 2,5% for 2006 and between 1,3% and 2,3% for 2007, together with inflation at slightly more t ...[+++]


D. considérant que les États membres n'ont pas pu profiter dans la même mesure de la forte croissance mondiale en 2005, que ceci s'explique notamment par l'augmentation des prix du pétrole et l'évolution défavorable des taux de change, l'euro se situant à un niveau de plus de 1,17 dollar en décembre 2005 (par rapport au niveau maximal de 1,36 dollar en décembre 2004), et que les prévisions de croissance font apparaître une certaine reprise économique, les projections de la Commission faisant ...[+++]

D. whereas Member States were unable to benefit equally from strong worldwide growth in 2005; whereas, among other reasons, this can be attributed to rising oil prices and unfavourable movements in exchange rates, which left the euro at more than USD 1,17 in December 2005 (compared with its December 2004 peak of USD 1,36), whereas growth forecasts point to a degree of economic recovery, with projections by the Commission indicating growth of 2,5% for 2006 and between 1,3% and 2,3% for 2007, together with inflation at slightly more t ...[+++]


D. considérant que les États membres n'ont pas pu profiter dans la même mesure de la forte croissance mondiale en 2005, que ceci s'explique notamment par l'augmentation des prix du pétrole et l'évolution défavorable des taux de change, l'euro se situant à un niveau de plus de 1,17 dollar en décembre 2005 (par rapport au niveau maximal de 1,36 dollar en décembre 2004), et que les prévisions de croissance font apparaître une certaine reprise économique, les projections de la Commission faisant é ...[+++]

D. whereas Member States were unable to benefit equally from strong worldwide growth in 2005; whereas, among other reasons, this can be attributed to rising oil prices and unfavourable movements in exchange rates, which left the euro at more than USD 1.17 in December 2005 (compared with its December 2004 peak of USD 1.36), whereas growth forecasts point to a degree of economic recovery, with projections by the Commission indicating growth of 2.5% for 2006 and between 1.3% and 2.3% for 2007, together with inflation at slightly more th ...[+++]


w