Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aucun soldat là-bas " (Frans → Engels) :

N'ayant fait l'objet d'aucune demande de mise aux voix de la part d'un groupe politique ou d'un nombre de députés atteignant au moins le seuil bas (article 231, paragraphe 4, du règlement), ce rectificatif est réputé approuvé.

As there had been no request for a vote by a political group or Members reaching at least the low threshold (Rule 231 (4)), this corrigendum was deemed to have been approved.


Or aucune mesure législative n’a été prise à ce jour et la Commission a donc décidé d'intenter un recours contre les Pays-Bas devant la Cour de justice de l’UE.

To date, however, no legislative steps have been taken and the Commission, therefore, decided to refer the Netherlands to the Court of Justice of the EU.


Hormis les Pays-Bas, aucun de ces États membres n’a publié les résultats précocement, mais il n’existe aucune garantie légale qu'il en sera ainsi lors de prochaines élections.

Apart from the Netherlands, none of these Member States published the results early. Nonetheless, there is no legal guarantee that they will not do so in future elections.


Si les abus sexuels ont posé un problème là-bas depuis l’arrivée des forces de l’ONU, aucun soldat ou fournisseur de personnel de l’ONU n’a été traduit en justice, même lorsque les cas concernaient des enfants au Timor oriental.

Though sexual abuse has been a problem there since the arrival of the UN in 1999, not one UN staff contractor or soldier has been brought to justice, even when it involved East Timorese children.


Toutefois, cette augmentation a été supérieure ou égale à 50 % en France, en Italie, en Pologne et aux Pays-Bas [passage de 10 à 15 fournisseurs en France, de 0 à 75 en Pologne, de 8 à 20 aux Pays-Bas, de 123 à 182 (en 2006) en Italie.] Dans 7 États membres sur 21, aucun fournisseur indépendant n'est actif sur le marché national du gaz.

However, in France, Italy, Poland and the Netherlands, the increase was 50% or more (10 to 15 suppliers in France; 0 to 75 in Poland; 8 to 20 in the Netherlands; 123 to 182 (2006) in Italy). In 7 out of 21 Member States, no independent supplier is active on the national gas market.


Le déplacement de la statue en bronze du soldat soviétique à Tallinn et l’exhumation des soldats enterrés là-bas ont été réalisés dans le respect total des obligations internationales de l’Estonie, notamment celles de la convention de Genève relatives aux sépultures de guerre.

The moving of the bronze soldier statue in Tallinn and the exhumation of the soldiers’ graves were carried out with full respect for Estonia’s international obligations, notably under the Geneva Convention with regard to war graves.


Cela signifie concrètement pour nous qu’aucun soldat autrichien ne prendra part aux opérations de guerre mais que, selon la tradition autrichienne, nous participerons à des opérations de maintien de la paix.

What that means for us in practical terms is that no Austrian troops will take part in hostilities, but that we will instead – in accordance with Austrian tradition – participate in maintaining peace.


Aucun soldat ne peut être envoyé en mission sans l'accord du parlement national.

No soldier can, of course, be despatched without the approval of the relevant national parliament.


Comme, à cette époque, la Commission n'avait reçu aucune information du Luxembourg et des Pays-Bas, ni aucune information spécifique de la Grèce, les États membres évalués étaient l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Irlande, l'Italie, le Portugal, le Royaume-Uni et la Suède.

Since at that time the Commission had received no information from Luxembourg and the Netherlands and no specific information from Greece, the Member States evaluated were Austria, Belgium, Denmark, France, Finland, Germany, Ireland, Italy, Portugal, Spain, Sweden and the United Kingdom.


Ces personnes sont les soldats, nos soldats, qui se trouvent là-bas, mais également les millions de civils qui habitent en Yougoslavie et au Kosovo.

Some of these people are the military personnel, our troops, who are there, but we are also concerned about the civilian population, the millions who live in Yugoslavia and in Kosovo.




Anderen hebben gezocht naar : fait l'objet d'aucune     aucune     pays-bas     aucun     aucun soldat     problème là-bas     21     bronze du soldat     soldats enterrés là-bas     pour nous qu’aucun     nous qu’aucun soldat     n'avait reçu aucune     soldats     trouvent là-bas     aucun soldat là-bas     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun soldat là-bas ->

Date index: 2023-11-03
w