Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "au pouvoir presque continuellement " (Frans → Engels) :

3.19 Les écoles doivent pouvoir s'adapter continuellement à leur environnement changeant, ainsi qu'aux besoins changeants de leurs élèves, de leur personnel et des parents, leurs partenaires essentiels.

3.19 Schools need to be able to adapt continuously to their changing environment, and to the changing needs of pupils, staff and parents, their key partners.


Ils font également apparaître l’importance croissante que revêt, pour les pouvoirs publics, l’existence d’un secteur du capital-risque solide: en effet, presque tous les États membres mentionnent des actions en cours, renforcées ou nouvelles, avec une attention particulière pour les investissements de démarrage.

They also reflect the growing importance for public authorities of having a robust venture capital industry, by reporting ongoing; stepped up or new actions in almost all Member States, with a special focus on early stage investments.


Les opérateurs, les fabricants, les utilisateurs et les pouvoirs publics se sont exprimés presque sans exception en faveur d'un recours accru aux autorisations générales.

Almost without exception, operators, manufacturers, users and public authorities supported increasing the use of general authorisations.


L'expérience montre que les BND sont le plus efficaces lorsqu’elles se concentrent sur des projets économiquement viables et fonctionnent avec une rentabilité suffisante (quoique inférieure au coût des capitaux propres des opérateurs privés) pour préserver la solidité financière sans injections continuelles de capitaux de la part des pouvoirs publics (les bénéfices étant pour l'essentiel conservés afin de renforcer la capacité de prêt future).

NPBs prove to work best where they focus on economically viable projects and operate with sufficient profitability (albeit below private operators' cost of equity) to maintain financial soundness without continued capital injections by the government (profits mostly being retained to bolster future lending capacity).


Le représentant Spécial de l’UE pour la région des Grands Lacs, l’ambassadeur M. van de Geer, est presque continuellement sur place et est très engagé au sein de la Facilitation Internationale.

The EU Special Representative to the Great Lakes region, Ambassador van de Geer, is present on the ground almost all of the time and is very involved in the International Facilitation work.


11. accueille favorablement le dernier rapport du rapporteur spécial des Nations unies, qui rassemble des preuves importantes des infractions continuelles aux droits de l'homme dans le pays; prend acte, avec grande inquiétude, de la conclusion de ce rapport selon laquelle, depuis le 26 mars 2008, presqu'aucun progrès n'est intervenu dans la situation en Birmanie en matière de droits de l'homme;

11. Appreciates the latest report by the UN Special Rapporteur, which compiles important evidence of continuing violations of human rights in the country; notes with great concern the conclusion of the report that almost no improvement has been made in the human rights situation in Burma since 26 March 2008;


11. reconnaît la valeur du plus récent rapport du rapporteur spécial de l'ONU, qui rassemble des preuves importantes des infractions continuelles aux droits de l'homme dans le pays; prend acte, avec grande inquiétude, de la conclusion de ce rapport selon laquelle, depuis le 26 mars 2008, presqu'aucun progrès n'est intervenu dans la situation en Birmanie en matière de droits de l'homme;

11. Appreciates the latest report by the UN Special Rapporteur, which compiles important evidence of continuing violations of human rights in the country; notes with great concern the conclusion of the report that almost no improvement has been made in the human rights situation in Burma since 26 March 2008;


Le parlement suédois, le Riksdag, s’est vu octroyer le pouvoir presque illimité d’adopter des décisions à la majorité simple dans pratiquement tous les domaines.

The Swedish Parliament – the Riksdag – was given more or less unlimited power to take decisions on just about every issue on the basis of a simple majority.


Les procédures et conditions de délivrance des visas relèvent du droit dérivé, qui doit presque continuellement faire l'objet de modifications techniques et pratiques liées à l'évolution du contexte ou à la nécessité de résoudre de nouveaux problèmes.

Procedures and conditions for issuing visas are introduced by secondary legislation; technical and practical modifications of secondary legislation is almost a continous exercise, due to new circumstances arising or the need to respond to new challenges.


Voilà un autre coup asséné à une monnaie déjà confrontée à quelque difficulté ; une monnaie qui enregistre presque toutes les semaines une baisse sur les marchés internationaux ; une monnaie dont le président de la banque est continuellement sous le feu des critique en raison des commentaires peu judicieux qu'il fait à la presse ; une monnaie contre laquelle ont voté les Européens la seule fois où ils ont été appelés à se prononcer sur l'adhésion ou non - je veux parler du référendum qui s'est tenu il y a peu au Danemark.

This is another blow to a currency already struggling, a currency that hits a new low on the international market virtually every week, a currency with the bank president continuously under fire for his ill-judged comments to the press, a currency where, on the only occasion when the people of Europe were asked to cast their vote on whether to join or not, they voted "no" in the recent Danish referendum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

au pouvoir presque continuellement ->

Date index: 2025-01-24
w