Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteint presque 250 millions " (Frans → Engels) :

La contribution communautaire au réseau a atteint presque 5 millions EUR en 2002/2003.

The EU contribution to the network added up to nearly €5 million in 2002/2003.


En 2012, la valeur de nos exportations a atteint presque 250 millions de dollars.

In 2012, we were exporting almost $250 million.


En outre, les TIC touchent directement la vie des citoyens: plus de 250 millions de personnes dans l’UE utilisent quotidiennement internet et presque tous les citoyens européens possèdent un téléphone mobile.

Moreover, ICT directly touches upon the lives of individual citizens with over 250 million daily Internet users in the EU and nearly all European citizen owning mobile phones.


Le nombre d’acquisitions de nationalité est en augmentation et atteint presque le million.

Citizenship acquisitions are higher and reached almost one million.


En volume, en 2006, l'assistance technique au commerce fournie par les États membres a atteint 641 millions d'euros auxquels s'ajoute une aide communautaire de 941 millions d'euros, soit presque 60% du total.

In 2006 trade-related technical assistance provided by the Member States totalled €641 million, while the Community's aid amounted to €941 million, i.e. almost 60% of the total.


On ne dispose pas encore de chiffres fiables pour le nombre de raccordements résidentiels à large bande, mais il est clair que le déploiement du large bande varie fortement d'un État membre à l'autre : l'Allemagne a plus de 2 millions d'abonnés ADSL, la Belgique presque 500.000 et le Royaume-Uni 250.000, alors qu'il n'y a pas de service large bande en Grèce.

Available figures on the number of residential broadband connections indicate that broadband roll out varies widely between Member States: Germany has more than 2 million ADSL subscribers, Belgium almost 500,000 and the UK has 250.000 whilst in Greece there are no broadband services available.


Pour parvenir à une masse critique suffisante et produire des effets au niveau européen, les budgets annuels des CCI se situeront entre 250 et 450 millions d'euros une fois la vitesse de croisière atteinte, en fonction de la stratégie, du partenariat et des débouchés de chaque CCI.

To reach a sufficient critical mass and to achieve impact at European level, KIC annual budgets will be between EUR 250-450 million at cruising speed, depending on the strategy, partnership and market potential of each individual KICs.


Ce rapport, établi conjointement par les services de Mmes Reding et Kroes, membres de la Commission, fait apparaître que, en dépit d’une stabilisation de la croissance globale, le nombre de lignes à large bande a atteint presque 30 millions et la concurrence s’intensifie avec les investissements accrus des nouveaux venus dans l’infrastructure.

This Report, jointly prepared by the services of Commissioners Reding and Kroes, shows that while overall growth has stabilised, broadband lines have grown to almost 30 million and competition is intensifying as new entrants invest further in infrastructure.


En 1971, le Canada comptait 21 millions d'habitants, alors qu'aujourd'hui, en 1995, ce chiffre atteint presque 30 millions.

In 1971 we were a country of 21 million. In 1995 we are approaching 30 million in population.


Cette aide s'ajoute en effet au montant alloué à Emden dans le cadre de l'objectif 2, qui pour 1992-93 atteint presque 5 millions de DM".

The aid is in addition to the amount allocated to Emden under Objective 2, which for 1992-93 amounts to almost DM 5 million'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint presque 250 millions ->

Date index: 2021-02-16
w