Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteindre un consensus devront tenir " (Frans → Engels) :

Les efforts visant à atteindre un consensus devront tenir pleinement compte des principales préoccupations formulées aujourd’hui à l’encontre du marché unique».

The effort to generate consensus will have to show full awareness of the main concerns surrounding the single market today’.


La Commission observe également que l'étude de 2012 mentionne expressément qu'un investisseur avisé prendrait en considération le fait qu'avant d'atteindre la rentabilité, le projet a un horizon temporel particulièrement long (voir le point 4.10.1.2 de l'étude de 2012, dans lequel il est constaté que «le résultat positif concernant la valeur actuelle nette indique que l'investissement relatif à l'aéroport de Gdynia-Kosakowo peut être une opération intéressante pour des investisseurs potentiels. Cependant, avant de prendre d'éventuelle ...[+++]

The Commission also notes that the 2012 MEIP study specifically mentions that a prudent investor would have taken into consideration the fact that the project entails a particularly long time horizon before reaching profitability (See Section 4.10.1.2 of the 2012 MEIP study, in which it is concluded that ‘The positive result of the net present value proves that the investment in the Gdynia-Kosakowo Airport can be an interesting business for potential investors. However, before any decisions are made, investors will have to consider also the long-term investment horizon typical of infrastructure investment projects’).


Le programme inclut des priorités dont devront tenir compte les États membres, en particulier pour atteindre l’objectif d’une modernisation compétitive de nos infrastructures énergétiques.

The programme includes priorities that the Member States should take into account, particularly in achieving the objective of competitive modernisation of our energy infrastructures.


Le programme inclut des priorités dont devront tenir compte les États membres, en particulier pour atteindre l’objectif d’une modernisation compétitive de nos infrastructures énergétiques.

The programme includes priorities that the Member States should take into account, particularly in achieving the objective of competitive modernisation of our energy infrastructures.


N. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à at ...[+++]

N. whereas the scientific consensus as expressed in IPCC AR4 leads to the conclusion that the level of global GHG emissions must be reduced by 50% to 85% compared to 2000 to avoid serious risks; whereas it will be increasingly difficult to achieve this target if global GHG emissions continue to rise until 2020 and beyond; whereas nearly all Member States are making good progress in their efforts to comply with their individual EU burden-sharing targets, thus raising the likelihood that the EU will reach its Kyoto target by 2012; w ...[+++]


M. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à att ...[+++]

M. whereas the scientific consensus as expressed in IPCC AR4 leads to the conclusion that the level of global GHG emissions must be reduced by 50% to 85% compared to 2000 to avoid serious risks, whereas it will be increasingly difficult to achieve this target if global GHG emissions continue to rise until 2020 and beyond, whereas nearly all Member States are making good progress in their efforts to comply with their individual EU burden-sharing targets, thus raising the likelihood that the EU will reach its Kyoto target by 2012, where ...[+++]


Dans notre avis de motion, au lieu de présenter les quatre options, je pense que nous sommes capables d'atteindre un consensus suffisamment large ici pour nous en tenir uniquement au libellé de la quatrième option.

In our notice of motion, instead of presenting the four options, I think we are able to reach a sufficiently broad consensus here to limit it just to the wording of the fourth option.


Les négociateurs européens et chinois ont également passé en revue les différents projets qui devront faire l'objet d'un consensus à Genève sur les engagements multilatéraux de la Chine qui restent en suspens et qui sont étroitement liés à la capacité de ces derniers de tenir leurs engagements bilatéraux.

EU and Chinese negotiators also reviewed the various outstanding multilateral issues that will require consensus in Geneva and that are closely linked to China's capacity to deliver on its bilateral commitments.


2. Pour atteindre les objectifs visés au paragraphe 1, la Communauté appuiera une série d'actions qui devront tenir compte des principes de politique fondamentaux ci-après, à savoir:

2. To attain the objectives referred to in paragraph 1, the Community shall support a series of measures which shall take into account the following fundamental policy principles, namely, they shall:


considérant que les niveaux de performance que les produits devront atteindre à l'avenir dans les États membres et les exigences auxquelles ils devront satisfaire seront répartis en classes dans les documents interprétatifs et dans les spécifications techniques harmonisées de manière à tenir compte des différents niveaux d'exigences essentielles auxquels doivent satisfaire certains ouvrages et des différences de conditions existant dans les États membres;

Whereas performance levels and requirements to be fulfilled by products in future in the Member States shall be laid down in classes in the interpretative documents and in the harmonized technical specifications in order to take account of different levels of essential requirements for certain works and of different conditions prevailing in the Member States;


w