Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assurerait un débat vraiment éclairé " (Frans → Engels) :

Quel que soit leur programme, en bout de ligne, les libéraux refusent de permettre un débat suffisamment éclairé et constructif pour que les Canadiens puissent savoir vraiment de quoi il s'agit.

Whatever their agenda, the bottom line is that these Liberals are refusing to allow enough informed and constructive debate to clearly show Canadians what this is all about.


M. Reed Elley (Nanaïmo—Cowichan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis vraiment heureux d'intervenir dans le débat sur la motion dont nous sommes saisis en cette journée d'opposition et que parrainent les députés bloquistes, afin d'exhorter le gouvernement à rendre obligatoire l'étiquetage de tous les aliments génétiquement modifiés, y compris des ingrédients génétiquement modifiés qui entrent dans les aliments, afin de permettre à la population de faire un choix éclairé des denré ...[+++]

Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am indeed pleased to participate in today's supply day motion put forward by our Bloc colleagues, that the government be called upon to make it mandatory to label all genetically modified foods, including genetically modified ingredients in foods so the population can make a clear choice as to what they consume.


Si le parti d'opposition voulait vraiment un débat éclairé au cours de telles journées de l'opposition, il devrait préciser davantage la portée de sa motion afin que les députés puissent la comprendre.

If the opposition party really wants a thoughtful debate on these opposition days, perhaps it should elaborate more on its motions so members could understand them.


Comme nous avons essayé de le dire dans notre rapport, cela assurerait un débat vraiment éclairé au Parlement et partant, une position vraiment unifiée si et quand nous devons intervenir.

As our report tried to say, it would provide for a more informed debate in Parliament and, therefore, a more unified stand by Canada if and when we need to intervene.


J'invite les députés de l'opposition à profiter du congé d'un mois et demi pour vraiment prendre le temps d'élaborer un plan adéquat, de sorte que, lorsque nous présenterons le budget, nous puissions avoir un débat éclairé.

In the month and a half that the opposition is going to have off, I would invite them to sit down and really work up a proper plan so that when we come down with the budget we can have an intelligent debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurerait un débat vraiment éclairé ->

Date index: 2023-03-14
w