Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurer que nous pourrons réaliser » (Français → Anglais) :

Je reste convaincu du fait que c'est seulement en prenant en considération l'avis des partenaires sociaux que nous pourrons réaliser de réels progrès.

I remain convinced that only by taking the views of social partners into account can we make real progress.


Ce n'est qu'avec l'aide du secteur financier que nous pourrons combler le déficit de financement annuel de 180 milliards d'euros pour atteindre nos objectifs climatiques et énergétiques, contribuant ainsi à assurer un avenir durable aux générations futures».

Only with the help of the financial sector can we fill the annual €180 billion funding gap to reach our climate and energy targets. This will help to support a sustainable future for generations to come".


Nous ne pourrons nous sentir à l'abri sans assurer nous-mêmes notre sécurité, au moins partiellement.

We should not expect to feel secure without taking some responsibility for providing security.


Bien que nous reconnaissions les efforts consentis par ces pays pour assurer la pérennité des progrès réalisés et faire en sorte que les réformes continuent à produire des résultats concrets, il faut aller plus loin.

While we acknowledge the efforts of these countries to ensure that the progress made is sustained and that reforms continue to deliver concrete results, further work is needed.


En tant que Canadiens et en tant que pays, nous voulons nous assurer que nous pourrons tirer profit de cet énorme potentiel et que nous pourrons le faire efficacement sur les plans social, politique et économique afin de promouvoir la démocratie, le développement et la croissance pour tous d'une manière compatible à ce que j'estime être les valeurs du Canada et finalement des valeurs que nous pouvons tous partager.

What we want to do as Canadians and what we want to do as a country is ensure that we tap into this very important area and that we do so effectively on the social, the political and the economic fronts to ensure that we promote democracy, development and growth for all of us, in a manner consistent with what I believe are the values of Canada and ultimately the values that all of us can share.


Nous aimerions bien qu'il en soit ainsi, mais nous devons aussi nous assurer que nous pourrons répondre aux appels dans un délai de 40 secondes et que nous pourrons répondre aux messages envoyés par Internet dans les 72 heures.

We would like that as well, but we also have to be sure that we will able to answer that call within 40 seconds, that we will be able to get back to the young person who sends a web post within 72 hours.


Je tiens à assurer respectueusement au comité que grâce au projet de loi C-41 nous serons à la hauteur de la tâche qui nous attend, nous pourrons réaliser notre vision et nous parviendrons même à servir mieux encore les Canadiennes et les Canadiens.

I respectfully submit to the committee that with Bill C-41 we will get the job done, achieve our vision, and be able to even better serve Canadians.


Nous ne pourrons réaliser des investissements ciblés que si nous progressons sur le front de la réduction de la bureaucratie, en particulier en ce qui concerne les PME.

Investments can only be made in a target-oriented fashion if we actually make progress on reducing red tape, especially in relation to small and medium-sized enterprises.


Ordre du jour du sommet informel «Unis nous vaincrons, divisés, nous échouerons»: lettre sur l'avenir de l'UE adressée par le président Tusk aux 27 chefs d'Etat ou de gouvernement avant le sommet de Malte Communiqué de presse - Gérer la migration le long de la route de la Méditerranée centrale - Contribution de la Commission aux discussions de Malte Communiqué de presse - Agenda européen en matière de migration: la Commission fait rapport sur les progrès réalisés pour assurer le plein fonctionne ...[+++]

Agenda of the informal summit "United we stand, divided we fall": letter by President Donald Tusk to the 27 EU heads of state or government on the future of the EU before the Malta summit Press release - Managing migration along the Central Mediterranean Route – Commission contributes to Malta discussion Press release - European Agenda on Migration: Commission reports on progress in making the new European Border and Coast Guard fully operational


Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réaliser notre objectif premier commun, qui est de renforcer la croissance et l'emploi dans l'UE».

Only together will we be able to deliver on our common priority: more growth and jobs in the EU”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurer que nous pourrons réaliser ->

Date index: 2024-03-17
w