Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assez longtemps puisque » (Français → Anglais) :

C'est assez étrange puisque nous débattons la question depuis longtemps.

This is particularly curious, given the fact that there has been a long-standing debate on this.


Sur cette base, la plupart des Canadiens ne vivaient pas assez longtemps pour toucher la pension, puisque l’espérance de vie moyenne était alors passée à 59 ans pour les hommes et 62 ans pour les femmes.

On that basis, most Canadians would not live long enough to collect the pension as the average life expectancy was, by that time, 59 years for men and age 62 for women.


Comme vous le savez, monsieur le Président, il y a une réunion hebdomadaire. Je vois que vous acquiescez puisque vous avez été leader parlementaire du Nouveau Parti démocratique pendant assez longtemps.

There is a weekly meeting, as you would know, Mr. Speaker, and I see you are nodding, as you served as the House leader for quite some time for the New Democratic Party.


Je sais que c'est un aspect dont j'ai fait la promotion pendant assez longtemps, puisque j'étais membre du conseil national au milieu des années 80.

I know that's one that I have pushed myself for quite a long time, since I was on the national council back in the mid-eighties.


Si un économiste ou un analyste des politiques publiques le leur demande, les électeurs de Terre-Neuve-et-Labrador,qui sont très intelligents, pourraient lui confirmer cette situation puisqu'ils suivent l'affaire depuis assez longtemps.

If there were an economist or a public policy analyst that would come forward, the very intelligent people of Newfoundland and Labrador would attest to this because they have been following this for quite some time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez longtemps puisque ->

Date index: 2024-11-24
w