La mise en cause du gouverneur en conseil est un autre garde-fou garantissant au grand public canadien, tout autant qu'au conseiller sénatorial en éthique lui-même, que notre conseiller en éthique est vraiment indépendant. En inscrivant ces dispositions dans la loi, nous garantissons que nous-mêmes ou les futurs membres de notre honorable assemblée ne pourront pas changer unilatéralement ces dispositions essentielles.
The involvement of the Governor-in-Council is a further check to ensure the Canadian public, as well as the Senate ethics officer, herself or himself, that our ethics officer is truly independent, and by enshrining these provisions in the statute, we ensure that we ourselves, or members of this honourable chamber in the future, cannot unilaterally change these critical provisions.