Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspirations en tant que citoyens soient tués » (Français → Anglais) :

Il est donc honteux que dans le pays qui s’apprête à accueillir les Jeux olympiques dans quelques mois, on tire sur les gens et que ceux qui souhaitent exprimer publiquement leurs aspirations en tant que citoyens soient tués.

It is therefore shameful that in the country that is to host the Olympics in a few months’ time, people are being shot at and those who wish to express publicly their aspirations as citizens are being killed.


(3) La présente loi éteint tous les revendications, droits, titres et intérêts autochtones, quels qu’ils soient, aux terres et dans les terres du Territoire, de tous les Indiens et de tous les Inuit, où qu’ils soient, mais rien dans la présente loi ne porte atteinte aux droits de telles personnes en tant que citoyens canadiens e ...[+++]

(3) All native claims, rights, title and interests, whatever they may be, in and to the Territory, of all Indians and all Inuit, wherever they may be, are hereby extinguished, but nothing in this Act prejudices the rights of such persons as Canadian citizens and they shall continue to be entitled to all of the rights and benefits of all other citizens as well as to those resulting from the Indian Act, where applicable, and from other legislation applicable to them from time to time.


(3) La présente loi éteint toutes les revendications, tous droits, titres et intérêts ancestraux, quels qu’ils soient, sur les terres du Territoire, de tous les Inuvialuit où qu’ils soient, mais elle n’a pas pour effet de porter atteinte à leurs droits en tant que citoyens canadiens et ils continuent de bénéficier des mêmes droi ...[+++]

(3) All native claims, rights, title and interests, whatever they may be, in and to the Territory, of all Inuvialuit, wherever they may be, are hereby extinguished, but nothing in this Act prejudices the rights of such persons as Canadian citizens and they shall continue to be entitled to all of the rights and benefits of all other citizens as well as to those resulting from their status as aboriginal people of Canada and from other legislation applicable to them from time to time.


Mais si nous croyons que le terrorisme international, de par sa nature même, menace également nos citoyens et exige que nous prenions des mesures pour veiller à ce que nos citoyens soient protégés comme il se doit, alors il est important pour nous, en tant que pays souverain, d'examiner des moyens de veiller à assurer la sécurité de tous nos citoyens beaucoup plus efficacement à l'avenir que par le passé.

But if we believe that by its very nature international terrorism threatens our citizens as well and that it requires that we take action to ensure our citizens are properly protected, then it's important for us as a sovereign nation to look at ways in which we can provide for the security of all of our citizens much more effectively in the future than we have in the past.


En tant que Canadiens, et encore plus en tant que citoyens de la région, nous sommes chanceux que le parc de la Gatineau de même que la ceinture de verdure et d'autres parcs urbains soient situés si près de la capitale.

We, as Canadians, and especially as residents of this region, are lucky to have Gatineau Park but also the greenbelt and other urban parks situated so close to the capital.


13. presse les États membres et la Commission à s'associer pour mener des actions de communication sur le marché unique auprès des citoyens afin de veiller à ce que ses avantages soient reconnus et que leurs droits en tant que consommateurs soient dûment et largement compris et respectés; reconnaît, à cet égard, la nécessité de meilleures stratégies de communication qui retiennent réelleme ...[+++]

13. Urges the Member States and the Commission to join forces to put the Single Market message across to citizens and to ensure that its benefits are recognised and their rights as consumers are properly and widely understood and enforced; acknowledges, in that connection, the need for better communications strategies that truly engage the interest of the majority of citizens ...[+++]


13. presse les États membres et la Commission à s'associer pour mener des actions de communication sur le marché unique auprès des citoyens afin de veiller à ce que ses avantages soient reconnus et que leurs droits en tant que consommateurs soient dûment et largement compris et respectés; reconnaît, à cet égard, la nécessité de meilleures stratégies de communication qui retiennent réelleme ...[+++]

13. Urges the Member States and the Commission to join forces to put the Single Market message across to citizens and to ensure that its benefits are recognised and their rights as consumers are properly and widely understood and enforced; acknowledges, in that connection, the need for better communications strategies that truly engage the interest of the majority of citizens ...[+++]


Je reconnais que la question est complexe mais, de votre côté, ne pourriez-vous admettre qu’il est inadmissible que tant de citoyens soient privés de leurs droits?

I accept it is a complicated issue, but would not you in turn accept that it has to be wrong for so many people to be disenfranchised?


Il nous faut à la Chambre un comité qui se penchera sur les aspirations de la population en matière de réforme démocratique, qui examinera divers modèles et déterminera s'ils sont conformes aux intérêts de la population, en veillant à ce que les citoyens soient consultés.

We need to have a committee of the House work on the concerns people have around democratic reform, look at other models and ensure it is congruent with where people are at and do this by way of citizenry consultation.


Mais il est un point auquel nous attachons la plus grande valeur et, cela aussi, je le dis en toute clarté : le Parlement n'acceptera pas que les compétences législatives qui sont les siennes en tant que seul organe directement élu par les citoyens soient restreintes de l'une ou l'autre manière.

Let me say, though, and say quite emphatically, something to which we attach the highest importance: that if Parliament's legislative authority, given to it alone directly by the citizens who elected it, is restricted, Parliament will not take it lying down.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspirations en tant que citoyens soient tués ->

Date index: 2022-12-22
w