Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arsenal juridique aussi " (Frans → Engels) :

En outre, nous avons créé aussi un Office national de répression du trafic de drogue et de stupéfiants, avec un durcissement de l’arsenal juridique répressif.

What is more, we have also created a national office for the prevention of drugs trafficking, and strengthened our legal arsenal.


Néanmoins, ici aussi, une chose est très claire: le nécessaire arsenal juridique - la clause passerelle -, qui est aussi en place en vertu du traité de Nice, comme on l’a indiqué à juste titre, n’est pas utilisé.

Here, too, however, this much is quite clear: the necessary legal armoury – the bridging clause – which is also in place under the Treaty of Nice, as has been rightly pointed out, is not being used.


Enfin, nous pensons que la lutte contre le racisme ne dépend pas fondamentalement d’un arsenal juridique, aussi bon soit-il, mais de mesures concrètes pour en finir avec le chômage et l’exclusion, et c’est sur ce terrain que l’on nous attend.

We believe that the fight against racism does not really require a legal arsenal, however good this may be, but rather specific measures to eliminate unemployment and exclusion.


La ratification est importante sur le plan juridique non seulement pour soutenir l'arsenal juridique antiterroriste, mais aussi pour faire voir que ces pays se sont rangés du côté de la lutte juridique internationale contre le terrorisme.

Moreover, ratification has not only juridical importance in underpinning the global counter-terrorism legal arsenal, but it sends a message that these countries have put themselves on the side of the international legal war against terrorism.


M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Monsieur le Président, la Loi antiterroriste du gouvernement ne vise pas uniquement à mobiliser l'arsenal juridique canadien pour lutter contre le terrorisme international. Elle doit aussi aider à bâtir et à renforcer les mécanismes internationaux afin de combattre le nouveau terrorisme supranational.

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, the government's anti-terrorism law is not only intended to mobilize the domestic legal arsenal against international terrorism but to help build and strengthen the international mechanisms to confront the new supernational terrorism.


Les citoyens turcs mesurent que leur entrée dans l'Union nécessitera non seulement une révision sans douleur de leur arsenal juridique et l'abandon partiel d'une souveraineté à laquelle ils restent attachés, mais aussi un changement radical de leurs habitudes et de leur mentalité, auquel ils ne semblent pas préparés.

The people of Turkey consider that entry into the European Union will require not only a painless revision of their legal arsenal and the partial loss of their sovereignty, to which they remain attached, but also a radical change in their habits and mentality, for which they do not seem prepared.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arsenal juridique aussi ->

Date index: 2023-07-18
w