Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrangé avec mon propre ministre » (Français → Anglais) :

À la dernière réunion, je me suis également arrangé avec mon propre ministre, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, pour m'assurer que les fonctionnaires de son ministère allaient comparaître devant nous, y compris des gens du Conseil du Trésor et de Travaux publics et Services gouvernementaux.

I also undertook at that last meeting to arrange with my own minister, the Minister of Public Works and Government Services, to ensure that Government Operations people were going to be here, including people from Treasury Board and from Public Works and Government Services.


En tant que sous-ministre, je peux vous dire que j'ai de multiples comptes à rendre tous les jours, dont certains sont au premier ministre, certains à mon propre ministre et certains au greffier du Conseil privé.

I can certainly tell you, as a deputy minister, that I face the burden of multiple accountabilities every day of the week, some of it to the Prime Minister, some of it to my own minister, some of it to the Clerk of the Privy Council.


En définitive, ce sont les ministres qui devront décider; ce n'est pas moi. Mais je pense que mon propre ministre a déjà indiqué ses préférences; je peux donc indiquer les miennes sans trop de risques.

In the end, that's a decision for ministers to make, not for me, but I think my own minister has indicated his preference, so it's pretty safe for me to indicate my preference.


En fait, monsieur Cotler, vous comprendrez que je ne vais pas devancer mon propre ministre en annonçant des projets avant qu'il ne les ait approuvés.

Well, indeed, as you will understand, Mr. Cotler, I'm obviously not going to scoop my own minister and announce projects before they've been approved by him.


Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.


Le fait que le Conseil ait réussi à obtenir un accord à toutes les frontières est un miracle, parce que quatre ou cinq États, y compris mon propre ministre fédéral de l’intérieur, ne voulaient pas avoir de réglementation du tout et disaient être heureux de la façon dont les choses se passaient dans leur pays.

The fact that the Council has managed to come to any agreement at all borders on a miracle, because four or five states, including my own Federal Minister of the Interior, did not want to have any regulation at all and said they were happy with the way things were in their countries.


C’est le grand mérite de la Commission, du Comité de la protection sociale et de mon propre ministre, Frank Vandenbroucke, d’avoir placé ce point à l’agenda sous la présidence belge, et ce dans une optique sociale.

It is therefore a huge achievement on the part of the Commission, the Social Protection Committee and my own Minister, Mr Frank Vandenbroucke, under the Belgian Presidency, to have placed this issue on the agenda whilst adding the social dimension.


M. Dupuis, ainsi que mon propre ministre en charge des affaires européennes, ont insinué que c'était un document nul ou vide.

Mr Dupuis and even my own European minister have implied that this is a vacuous or empty document.


M. Dupuis, ainsi que mon propre ministre en charge des affaires européennes, ont insinué que c'était un document nul ou vide.

Mr Dupuis and even my own European minister have implied that this is a vacuous or empty document.


Certaines des meilleures installations de recherche de mon propre ministre se trouvent au Québec et demeureront au Québec.

In my department alone, some of our best research facilities presently exist in the province of Quebec and will continue to exist in the province of Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrangé avec mon propre ministre ->

Date index: 2022-07-18
w