Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compris mon propre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employeurs (y compris travailleurs pour leur propre compte )

employers (including own-account workers)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai eu l'occasion d'observer les hommes de ma communauté culturelle. Ils travaillent dur, mais ils affirment — y compris mon propre frère — que la tolérance ou les normes sociétales varient.

Based on my observations of men from my cultural community, they work as hard, but they say — including my own brother — societal norms or societal tolerance varies.


Bien souvent, les enfants autistes sont exclus du système d'éducation, y compris mon propre fils, lequel n'a jamais mis le pied dans une école publique, car on ne lui permet pas de recevoir son traitement médical pendant les heures d'école.

Children with autism are often barred from the education system, including my own son, who has never been able to set foot inside a public school because they will not allow his medical treatment during school hours.


Bien souvent, les enfants autistes sont exclus du système d’éducation, y compris mon propre fils, lequel n’a jamais mis le pied dans une école publique, car on ne lui permet pas de recevoir son traitement médical pendant les heures d’école.

Children with autism are often barred from the education system, including my own son, who has never been able to set foot inside a public school because they will not allow his medical treatment during school hours.


D’autres, y compris mon propre parti, estiment que nous aurions peut-être pu aller plus loin à de nombreux égards.

Others, including my own party, think we could perhaps have gone further in many respects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux donc remercier les États membres, y compris mon propre pays, la Finlande, pour avoir prêté une grande attention à la grande diversité d’opinions au Parlement et respecté le changement qui a eu lieu ici.

I therefore want to thank the Member States, including my own country, Finland, for paying close attention to Parliament’s wide-ranging views and observing the change that took place here.


Il y a peut-être un site internet attrayant, mais j’ai remarqué qu’un certain nombre d’États membres, y compris mon propre pays, la Belgique, y mettent des informations qui sont cruellement inappropriées et totalement opaques.

There may be an attractive website, but I have noticed that a number of Member States, including my own country Belgium, place information on it which is woefully inadequate and wholly intransparent.


Pour conclure mon intervention, je dirais qu'il est inacceptable qu'un aussi grand nombre d'États membres, malheureusement y compris mon propre pays, l'Italie, n'aient pas encore dûment transposé les dispositions de la directive dans leur droit national.

I would also conclude by saying that it is unacceptable that too many Member States, unfortunately including my own country, Italy, have yet properly to transpose the provisions of the Directive into national law.


Comment pouvons-nous qualifier péjorativement d’immigrants économiques illégaux les 1 000 Kurdes irakiens du navire East Sea , alors que les membres de l’OTAN, y compris mon propre pays, sont suffisamment conscients de leur vulnérabilité à la persécution de Saddam Hussein, démontrée par le passé, que pour faire respecter la zone d'exclusion aérienne dans le Nord de l’Irak ?

How can we speak derogatorily of the 1 000 Iraqi Kurds in the “East Sea” as illegal economic migrants, when NATO members, including my own Member State, are sufficiently conscious of their vulnerability to Saddam Hussein's persecution, as demonstrated in the past, to enforce a no-fly zone in northern Iraq?


Le gouvernement devrait subventionner indirectement ces activités aussi bien que les partis politiques, y compris mon propre parti.

The rate at which the government is indirectly subsidizing this should definitely be equal with that for a political party.


M. Scott Wilkie, témoignage à titre personnel : Honorables sénateurs, je tiens à établir clairement que je comparais ici à titre personnel et non pas en tant que représentant d'une quelconque organisation à laquelle je suis ou ai été associé, y compris mon propre cabinet.

Mr. Scott Wilkie, As an individual: Honourable senators, I would like to make clear that I am here in a personal capacity and not as a representative of any organization that I have been associated with or am associated with, including my own firm.




D'autres ont cherché : compris mon propre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris mon propre ->

Date index: 2021-02-20
w