Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'arme
Arme
Arme de destruction massive
Arme personnelle
Armement
Autorisation de port d'arme
Crime relatif à la fomentation de la haine
Détention d'arme
ENDAN
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Fomentation
Fomentation de la haine
Fomenter le génocide
Matériel de guerre
Matériel militaire
Pays non dotés d'armes nucléaires
Port d'arme
Puissances non dotées d'armes nucléaires
équipement militaire

Vertaling van "armés sont fomentés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]

military equipment [ arms | military material | war material | weapon | armaments(UNBIS) | military technology(UNBIS) ]




arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

personal weapon [ acquisition of arms | carrying of arms | permit to carry arms | possession of arms ]




s'abstenir de financer,d'encourager,de fomenter ou de tolérer l'une quelconque de ces activités

to refrain from financing,encouraging,fomenting or tolerating any such activities


crime relatif à la fomentation de la haine

crime of promoting hatred








Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon powers | non-nuclear-weapon states | NNWS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les conflits armés sont fomentés par des adultes.

Armed conflicts are incited by adults.


Le gouvernement fédéral réagit à la peur qu'avait l'establishment d'une révolution bolchevique, qu'il soupçonnait injustement la «racaille étrangère» non britannique de fomenter, en interdisant aux immigrants non britanniques de posséder des armes à feu et des munitions.

The federal government responded to the establishment's fears of a Bolshevik revolution that were erroneously attributed to non-British “alien scum” by prohibiting non-British immigrants from owning firearms and ammunition.


On les soupçonnait de sympathiser avec les Russes, de faire la contrebande d'armes à feu et de fomenter la révolte; par conséquent, les massacres planifiés ont commencé.

They were suspected of sympathizing with the Russians and smuggling arms and plotting revolts and so the planned massacres began.


- (ES) Monsieur le Président, nous ne pouvons manquer l'occasion qui se présente d'encourager la voie démocratique qui s'ouvre pour le peuple de Guinée et, surtout, pour sa jeunesse, car, dans une ambiance d'appauvrissement et d'inégalité croissants, l'échec de la démocratie implique, en contrepartie, le déchaînement de la spirale de la violence et de la répression, qui débouche à son tour sur un conflit armé bien souvent fomenté de l'extérieur.

– (ES) Mr President, we cannot and must not miss this opportunity to encourage the people of Guinea to take the democratic path or the opportunity it represents for its youth, since, in an environment of increasing poverty and inequality, the failure of democracy leads to a spiral of violence and repression, which in turn ends in an armed conflict which is often promoted from outside.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article affirme que le Canada se prépare à lancer un débat susceptible de fomenter des divisions entre les États non dotés d'armes nucléaires qui sont membres de l'OTAN et les puissances nucléaires membres de l'alliance, notamment les États-Unis, le Royaume-Uni et la France.

The article states that Canada has set itself up to lead a potentially divisive debate between the NATO non-nuclear states and the Alliance's nuclear powers, such as the U.S., the U.K., France, and others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armés sont fomentés ->

Date index: 2022-04-13
w