Il est inacceptable que ce rapport insiste sur la soi-disant indépendance de la Banque centrale européenne, au lieu de défendre son contrôle démocratique et la modification des objectifs afin de tenir compte de la nécessité de se concentrer sur la production, sur la création d’emplois assortis de droits et sur l’amélioration du pouvoir d’achat de la population, notamment des travailleurs et des pensionnés.
It is unacceptable that this report insists on the false independence of the European Central Bank, instead of defending its democratic scrutiny and the alteration of its objectives to take account of the need to concentrate on production, creation of employment with rights and improvement of people’s purchasing power, particularly among workers and pensioners.