Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après quelques commentaires liminaires » (Français → Anglais) :

Après quelques commentaires liminaires, vous pouvez être assuré que les honorables sénateurs auront des questions à vous poser.

After you make some opening comments you can be assured that honourable senators will have questions to put to you.


Après ces quelques commentaires liminaires sur les aspects constitutionnels, je vais céder la parole à ma collègue Mairi MacDonald qui vous fera part de nos réserves en ce qui a trait à la structure du projet de loi et aux questions d'ordre procédural.

With those very preliminary remarks on the constitutional matter, I'll turn it over to my colleague Mairi MacDonald, who will give you some observations on our concerns about structure and procedure.


Nous proposons de faire quelques commentaires liminaires qui portent sur le contexte et les points saillants du projet de loi, puis nous pourrons faire une comparaison entre la Loi sur défense nationale, et le projet de loi.

We would propose to provide you with some preliminary remarks that address the background of the bill, review the highlights and main thrusts of the legislation, and then try to comment on where the National Defence Act is today and where the bill is taking us so you can see the changes.


Il est regrettable que le NPD n'ait pas situé la motion dans ce contexte, mais je tiens à faire quelques commentaires liminaires qui permettront aux Canadiens de comprendre pourquoi l'objet de cette motion est d'une importance fondamentale pour notre avenir.

It is unfortunate that the NDP did not situate the motion in that context, but I want to make some opening remarks for Canadians to understand why what this motion is calling for is so fundamentally important to our future.


– (PL) Monsieur le Président, si vous me le permettez, je voudrais faire quelques commentaires après avoir écouté attentivement le débat d’aujourd’hui.

– (PL) Mr President, after listening attentively to today’s debate, I should like to make a few comments, if I may.


Nous avons également pu discuter du moyen terme cet après-midi et nous avons pu faire quelques commentaires à ce sujet.

We have also been able to discuss the medium term this afternoon and make several comments on this.


- (EN) Monsieur le Président, après avoir écouté le débat de ce matin, je ressens le besoin de faire quelques commentaires.

– Mr President, listening to the debate this morning I feel the need to make a couple of comments.


Je voudrais faire quelques commentaires par rapport au principal défi de cette présidence, qui est, d’après moi, la réforme des perspectives financières que M. Juncker a mentionnée en passant.

I would like to make a few comments on the greatest challenge for this Presidency, which, in my opinion, will be the reform of the financial perspectives, which you, Mr Juncker, mentioned in passing.


Après ces quelques commentaires relativement négatifs, permettez-moi de remercier la Commission pour l’aide qu’elle nous a apportée afin de pouvoir avancer ces propositions.

After those few, relatively negative comments, let me thank the Commission for its help in producing these proposals.


Je ferai quelques commentaires liminaires puis je lui laisserai le soin de compléter la réponse.

I will make some opening comments and I will have him complement the answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après quelques commentaires liminaires ->

Date index: 2022-05-22
w