Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après le début du tabagisme limitent sérieusement notre " (Frans → Engels) :

Le vrai problème qui se pose quand le produit est modifié, c'est que le comportement des fumeurs et le fait que la plupart des maladies apparaissent de 20 à 40 ans après le début du tabagisme limitent sérieusement notre capacité de prédire les résultats.

The real problem with modifying the product is that the behaviour of smokers, and the fact that most diseases appear 20 to 40 years after initiation of smoking, severely limit our ability to predict actual outcomes.


Après des débuts difficiles que l’on peut comprendre - après tout, tout était nouveau et devait être inventé au fur et à mesure -, le tribunal a montré qu’il est une entité juridique solide, sérieuse et capable, qui ne limite pas ses activités à l’administration de la justice, chose qu’il fait par ailleurs avec le plus grand soin et qui accroît sa légitimité.

After an understandably difficult start – after all, everything was new and had to be invented on the spot, as it were – the Tribunal has turned out to be a very sound, serious and capable legal body that does not limit its activities to administering justice, which, by the way, it does with the greatest care, something which has boosted its legitimacy.


Le Règlement prévoit que le comité directeur, c'est-à-dire notre comité, doit déposer le nom des membres du comité législatif dans une limite de cinq jours de séance après le début du débat. Donc, que ce soit le début du débat sur le projet de loi C-2, cinq jours de séance, ou sur ce projet de loi, le temps commence à compter à partir du début du débat.

So whether it was the debate beginning on Bill C-2, five sitting days, or this bill, the time begins from the beginning of debate.


Par exemple, peu après l'établissement de ce régime au début de 1996, l'une de nos banques s'est vue forcée de reconnaître qu'elle avait non seulement outrepassé notre limite réglementaire en matière de risques imposés aux actionnaires, mais qu'elle avait même fait courir à ses actionnaires néo-zélandais des risques représentant un montant supérieur au capital qu'ils avaient souscrit.

For example, shortly after the regime was implemented in early 1996, one of the banks was forced to disclose that they had not only breached our limit on exposure to their shareholder, but had actually incurred a risk to their shareholder which exceeded their New Zealand shareholders' funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après le début du tabagisme limitent sérieusement notre ->

Date index: 2024-10-01
w