Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après 2005 afin » (Français → Anglais) :

En outre, une étude séparée a été lancée dans le courant de l’année 2005 afin de vérifier la bonne application des procédures de passation des marchés publics sur la base d’un échantillon de marchés passés après l’adhésion.

In addition, a separate enquiry was launched during 2005 with the objective of verifying the correct application of public procurement procedures based on a sample of contracts concluded after accession.


10. relève que d'après son rapport annuel, le médiateur a poursuivi ses visites d'information dans les États membres en 2005 afin de mieux faire connaître leurs droits aux citoyens, d'accroître la visibilité du travail du médiateur auprès des acteurs clés des pouvoirs judiciaire, législatif et exécutif et de consolider la fructueuse collaboration entre le médiateur et ses homologues nationaux; souligne l'importance de cette campagne d'information;

10. Notes from the Ombudsman's Annual Report that in 2005 he continued his information visits to the Member States with a view to improving citizens' awareness about their rights, raising the profile of the Ombudsman's work among key members of the judicial, legislative and executive branches and enriching his collaboration with his national counterparts; stresses the importance of that information campaign;


10. relève que d'après son rapport annuel, le médiateur a poursuivi ses visites d’information dans les États membres en 2005 afin de mieux faire connaître leurs droits aux citoyens, d’accroître la visibilité du travail du médiateur auprès des acteurs clés des pouvoirs judiciaire, législatif et exécutif et de consolider la fructueuse collaboration entre le médiateur et ses homologues nationaux; souligne l'importance de cette campagne d'information;

10. Notes from the Ombudsman's Annual Report that in 2005 he continued his information visits to the Member States with a view to improving citizens' awareness about their rights, raising the profile of the Ombudsman's work among key members of the judicial, legislative and executive branches and enriching his collaboration with his national counterparts; stresses the importance of that information campaign;


10. relève que d'après son rapport annuel, le médiateur a poursuivi ses visites d'information dans les États membres en 2005 afin de mieux faire connaître leurs droits aux citoyens, d'accroître la visibilité du travail du médiateur auprès des acteurs clés des pouvoirs judiciaire, législatif et exécutif et de consolider la fructueuse collaboration entre le médiateur et ses homologues nationaux; souligne l'importance de cette campagne d'information;

10. Notes from the Ombudsman's Annual Report that in 2005 he continued his information visits to the Member States with a view to improving citizens' awareness about their rights, raising the profile of the Ombudsman's work among key members of the judicial, legislative and executive branches and enriching his collaboration with his national counterparts; stresses the importance of that information campaign;


A. considérant que la présidence en exercice a demandé qu'une réunion ministérielle sur la dimension septentrionale se tienne à Bruxelles, le 21 novembre 2005, afin d'élaborer un plan sur l'avenir de la dimension septentrionale après l'expiration du plan d'action actuel, en 2006,

A. whereas the Presidency-in-Office has called for a ministerial meeting on the Northern Dimension to be held in Brussels on 21 November 2005, to draw up a plan for the future of the Northern Dimension after the expiry of the current action plan in 2006,


Il importe de soutenir l’action de ces deux programmes après qu’ils sont venus à échéance, le 31 décembre 2005, afin de pouvoir continuer à soutenir des priorités précieuses telles que l’égalité de rémunération, la conciliation entre vie privée et vie professionnelle et les rôles et les stéréotypes des deux sexes.

It is important that after their end-date of 31 December 2005 the work of these two programmes be supported so that worthwhile priority themes such as equal pay, reconciling working and family life and gender roles and stereotypes can continue to receive support.


La directive 2005/29/CE sur les pratiques commerciales déloyales[1] (ci-après «la directive») a éadoptée en mai 2005 afin d'aider les consommateurs à bénéficier des avantages du marché intérieur, en supprimant certains obstacles réglementaires, dus aux divergences entre les règles nationales, qui décourageaient les entreprises de vendre et ébranlaient la confiance des consommateurs dans les achats effectués à travers l'Union eur ...[+++]

Directive 2005/29/EC on Unfair Commercial Practices[1] ("the Directive") was adopted on 11 May 2005 to help consumers benefit from the Internal Market by removing regulatory barriers, deriving from divergent national rules, which discouraged firms from selling and undermined consumers' trust in buying across the EU.


Afin d’atteindre les objectifs de la politique agricole commune, l’article 2 du règlement (CE) no 1290/2005 institue deux fonds, à savoir: un Fonds européen agricole de garantie, ci-après dénommé «FEAGA», et un Fonds européen agricole pour le développement rural, ci-après dénommé «Feader».

Article 2 of Regulation (EC) No 1290/2005 sets up two funds to attain the objectives of the common agriculture policy: a European Agricultural Guarantee Fund hereinafter referred to as the ‘EAGF’ and a European Agricultural Fund for Rural Development, hereinafter referred to as the ‘EAFRD’.


Au plus tard le 1er août 2005, et après avoir consulté les États membres, les employeurs et les travailleurs au niveau européen, la Commission examine le fonctionnement de ces dispositions en ce qui concerne les travailleurs du secteur du transport de voyageurs sur des services de transport urbain régulier, afin de présenter au besoin les modifications appropriées afin d'assurer une approche cohérente et adaptée dans ce secteur.

Not later than 1 August 2005 the Commission shall, after consulting the Member States and management and labour at European level, review the operation of the provisions with regard to workers concerned with the carriage of passengers on regular urban transport services, with a view to presenting, if need be, the appropriate modifications to ensure a coherent and suitable approach in the sector.


Au plus tard le 1er août 2005, et après avoir consulté les États membres, les employeurs et les travailleurs au niveau européen, la Commission dresse le bilan du fonctionnement de ces dispositions pour ce qui concerne les travailleurs du secteur du transport de voyageurs sur des services de transport urbain régulier, afin de présenter au besoin les modifications appropriées afin d'assurer une approche cohérente et adaptée dans ce secteur.

Not later than 1 August 2005 the Commission shall, after consulting the Member States and management and labour at European level, review the operation of the provisions with regard to workers concerned with the carriage of passengers on regular urban transport services, with a view to presenting, if need be, the appropriate modifications to ensure a coherent and suitable approach in the sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après 2005 afin ->

Date index: 2022-11-27
w