Dans ces circonstances, et afin de permettre à la Commission de parvenir à une conclusion définitive, sans risquer de perturber inutilement le marché, il est jugé opportun de prolonger la période d'introduction jusqu'au 24 mai 2005,
Under the circumstances, and in order to permit the Commission to come to a definitive conclusion, while at the same time not unduly disturbing the market, it is considered appropriate to prolong the phase-in period until 24 May 2005,