Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appuyer cette mesure législative positive attendue » (Français → Anglais) :

64. souligne que, bien que des progrès aient été accomplis par le gouvernement mauritanien grâce à l'adoption de mesures législatives visant à lutter contre toutes les formes d'esclavage et de pratiques similaires, l'absence de mise en œuvre effective contribue à faire perdurer ces pratiques; demande aux autorités d'adopter une loi anti-esclavage, de commencer à recueillir de façon systématique et régulière, à l'échelle nationale, des données ventilées sur toutes les formes d'esclavage et de mener, en s' ...[+++]

64. Stresses that while progress has been made by the Mauritanian Government in taking legislative measures aimed at fighting all forms of slavery and slavery-like practices, the lack of effective implementation contributes to the persistence of such practices; calls on the authorities to enact an anti-slavery law, to initiate nationwide, systematic and regular collection of disaggregated data on all forms of slavery and to conduct a thorough evidence-based study on the history and nature of slavery in order to eradicate the practice ...[+++]


Cette évolution devra s'appuyer sur l'utilisation de tout le potentiel de la législation existante[16], sur les principes communs de coopération entre les États membres et avec les pays voisins, ainsi que sur d'autres mesures éventuelles.

This has to build on using the full potential of the existing legislation[16], on the common principles of cooperation among Member States and with neighbouring countries, and possible further measures.


Cette démarche n'exclut toutefois pas les mesures ciblées ou les «actions positives» qu’autorise la législation applicable de l'Union.

This does not however preclude the provision of targeted or positive action measures as permitted in the relevant EU legislation.


À une exception près, il s’agit d’une série de mesures non législatives qui pourront être débattues par le Conseil européen et le Parlement européen afin de contribuer à la finalisation de la position de l’Union européenne en ce qui concerne la lutte contre le changement climatique et l’interaction de cette dernière avec la politique énergétique et la compétitivité de l’économie européenne.

Except in one case, it is a non-legislative package that will allow discussions in the European Council and the European Parliament to contribute to finalising the position of the European Union as regards the fight against climate change and how that interacts with energy policy and the competitiveness of the EU economy.


14. entend préciser sa position sur les priorités et les mesures relevant de la sécurité intérieure, en s'appuyant notamment sur la communication attendue de la Commission relative à la nouvelle SSI, et engager un dialogue constructif avec le Conseil et la Commission sur cette question, dans l'es ...[+++]

14. Intends to further elaborate its position on priorities and actions in the field of internal security, including on the basis of the expected Commission communication on the new ISS, and to enter into a fruitful dialogue with the Council and the Commission on this issue in the spirit of the Treaty of Lisbon;


14. entend préciser sa position sur les priorités et les mesures relevant de la sécurité intérieure, en s'appuyant notamment sur la communication attendue de la Commission relative à la nouvelle SSI, et engager un dialogue constructif avec le Conseil et la Commission sur cette question, dans l'es ...[+++]

14. Intends to further elaborate its position on priorities and actions in the field of internal security, including on the basis of the expected Commission communication on the new ISS, and to enter into a fruitful dialogue with the Council and the Commission on this issue in the spirit of the Treaty of Lisbon;


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, si j'en juge d'après les applaudissements qui ont fusé derrière moi, je peux assurer au sénateur qui a pris la parole dans le cadre de ce débat de deuxième lecture que de ce côté-ci du Sénat, nous sommes prêts à appuyer cette mesure législative positive attendue depuis longtemps.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, judging from the applause behind me, I can assure the senator who has just spoken at second reading to this long overdue and positively correct piece of legislation that we on this side of the chamber will be supporting it.


J’espère que vous avez entendu l’impatience et la frustration qu’ont exprimées ce soir ici tous les orateurs quant aux retards interminables de cette proposition législative tant attendue relative aux mesures de lutte contre l’abattage illégal.

I hope you have heard the impatience and the frustration that has been expressed right across this House tonight about the endless delays to this long-awaited legislative proposal on measures to combat illegal logging.


L’UE peut jouer un rôle fondamental dans cette phase transitoire de la vie politique ukrainienne, en conseillant et en appuyant les mesures positives que l’Ukraine a effectivement prises et en condamnant vivement des pratiques rappelant l’ancien modèle totalitaire communiste.

The EU can play an important role in this transitional phase of Ukrainian political life, by advising and supporting the positive measures that Ukraine has actually taken, and by strongly condemning practices that bring back memories of the old Communist totalitarian blueprint.


En tant que parlementaires, il nous incombe d'appuyer les mesures législatives positives, et ce projet de loi est certainement une mesure positive.

It is incumbent upon us as parliamentarians to support positive legislation. Certainly this is a piece of positive legislation.


w