Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appuierions " (Frans → Engels) :

Nous appuierions un amendement qui annule l'exigence de détruire le matériel de cours en ligne 30 jours après les examens finaux, et nous appuierions un amendement à l'article 41 qui permettrait aux utilisateurs de contourner les mesures technologiques de protection dans les situations où l'utilisation du matériel ne constituerait pas une violation du droit d'auteur.

We would support an amendment that deletes the requirement to destroy online course material 30 days after the final course evaluations, and we would support an amendment to proposed section 41 that would permit users to circumvent technological protection measures in situations where the use of the material would not be an infringement of copyright.


Nous appuierions des investissements dans l'infrastructure dans les collectivités de l'Ontario et continuerions d'investir plutôt que de réduire les impôts comme le gouvernement actuel continue de faire.

We would support investment in infrastructure in Ontario communities and continue to invest versus all of the tax cuts that we continue to hear about.


Nous appuierions une démarche équilibrée axée entre autres choses sur une fiscalité concurrentielle et sur l'investissement dans les ressources humaines et l'innovation de manière à renforcer le secteur manufacturier. Pour ce faire, nous créerions un fonds pour la prospérité et les industries de pointe doté de 1 milliard de dollars, afin de favoriser des investissements massifs dans l'innovation et l'emploi, et nous améliorerions le Crédit d'impôt pour la recherche scientifique et le développement expérimental pour appuyer la recherche et développement dans le secteur manufacturier.

We would support a balanced approach that includes competitive taxes and investment in people and innovation to strengthen the manufacturing sector, including creating a $1 billion advance manufacturing prosperity fund to support major investments in innovation and jobs, and improving the science, research and experimental development tax credit to support research and development in the manufacturing sector.


Il n'y a pas de véritable opposition officielle de Sa Majesté, car s'il y en avait une, le gouvernement fonctionnerait comme la députée le voudrait, c'est-à-dire que nous aiderions les anciens combattants et tous les gens de notre pays, nous protégerions l'environnement et nous appuierions le système d'éducation.

There is no so-called real Her Majesty's official opposition because if the government were going to work, it would work in the manner that she so inclines, where we help people and veterans and everyone else in this country, where we help the environment, where we help the education system.


En effet, au mois de mars de cette année, le Conseil de Lisbonne a cherché à faire des progrès supplémentaires, que, j'en suis sûr, nous appuierions tous.

Indeed in March of this year, the Council in Lisbon sought further progress, progress which I am sure we would all endorse.


En effet, au mois de mars de cette année, le Conseil de Lisbonne a cherché à faire des progrès supplémentaires, que, j'en suis sûr, nous appuierions tous.

Indeed in March of this year, the Council in Lisbon sought further progress, progress which I am sure we would all endorse.


C'est pourquoi, quand le ministre des Affaires étrangères et moi-même étions au Soudan, nous avons très clairement précisé, en termes non équivoques, où l'argent du Canada serait investi et quelles mesures nous appuierions pour veiller à ce que les habitants du Soudan, pas seulement du Darfour, mais aussi du Sud du pays, puissent en profiter au maximum.

That is why, when the foreign affairs minister and myself were in Sudan, we made it clear, in absolute terms, where Canada's money would go and which areas we would support to ensure that there was maximum benefit for the people of Sudan, not only in Darfur but also in southern Sudan. Mr. Speaker, I shall be very brief with this my last question.




Anderen hebben gezocht naar : nous appuierions     mesures nous appuierions     appuierions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuierions ->

Date index: 2022-11-05
w