Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approuve un versement de 600 millions " (Frans → Engels) :

La Commission européenne approuve un versement de 600 millions d'euros dans le cadre d'une aide à l'Ukraine // Bruxelles, le 16 mars 2017

EU Commission approves disbursement of €600 million in assistance to Ukraine // Brussels, 16 March 2017


La Commission approuve le versement de 100 millions d'EUR d'aide à la Tunisie // Bruxelles, le 10 juillet 2017

Commission approves disbursement of €100 million in assistance to Tunisia // Brussels, 10 July 2017


L'Ukraine pourra bénéficier d'un dernier versement de 600 millions d'euros au titre du troisième programme d'assistance macrofinancière, à condition de mettre en œuvre avec succès les mesures définies dans le mémorandum d'accord qu'elle a approuvé conjointement avec l'UE.

Ukraine will be able to benefit from a final €600 million disbursement under the third MFA programme, subject to the successful implementation of the measures specified in the memorandum of understanding jointly agreed by Ukraine and the EU.


L'UE approuve le versement d'une assistance macrofinancière de 200 millions d'EUR à la Tunisie // Bruxelles, le 9 octobre 2017

EU approves €200 million disbursement in Macro-Financial Assistance to Tunisia // Brussels, 9 October 2017


La Commission européenne, agissant au nom de l'UE, a adopté aujourd'hui la décision autorisant le versement de la deuxième tranche – un prêt de 600 millions d'euros – de l'assistance macrofinancière (AMF) en faveur de l'Ukraine.

The European Commission, on behalf of the EU, has today adopted the decision to release the second tranche of Macro-Financial Assistance (MFA) to Ukraine, a loan which amounts to €600 million.


Le conseil d'administration de SACE approuve le versement de 29 millions d'EUR en faveur de SACE BT.

SACE's Board of Directors approves the transfer of EUR 29 million to SACE BT;


L'assemblée ordinaire des actionnaires de SACE BT approuve la couverture des pertes enregistrées à la fin 2008 au moyen d'un versement de 29 millions d'EUR par SACE (troisième mesure) et en puisant dans les réserves du fondo di organizzazione à hauteur de 0,49 million d'EUR.

The Ordinary Assembly of shareholders of SACE BT approves to cover the losses registered at the end of 2008 by means of the transfer of EUR 29 million from SACE (third measure) and of EUR 0,49 million from reserves ‘Fondo di organizzazione’;


L'assemblée ordinaire des actionnaires de SACE BT approuve le versement en capital de 41 millions d'EUR par SACE (quatrième mesure).

The Ordinary Assembly of shareholders of SACE BT approves the capital transfer (‘versamento in conto capitale’) of EUR 41 million from SACE; (fourth measure)


Le conseil d'administration de SACE approuve le versement en capital de 41 millions d'EUR en faveur de SACE BT.

SACE's Board of Directors (‘Consiglio di Amministrazione’) approves the capital transfer (‘versamento in conto capitale’) of EUR 41 million to SACE BT;


Par décision du 16 mars 2005 (ci-après «la décision de 2005»), la Commission a approuvé le versement d’une seconde tranche de l’aide à la restructuration, d’un montant de 3,3 millions d’euros, ce qui a porté le montant total de l’aide à la restructuration autorisée à 69 292 400 euros.

By decision of 16 March 2005 (the 2005 decision), the Commission approved the payment of the second part of the restructuring aid, for EUR 3,3 million, which brought the total amount of restructuring aid to EUR 69 292 400.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuve un versement de 600 millions ->

Date index: 2025-02-11
w