Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les deux approches semblent avoir des désavantages.

Vertaling van "approches semblent avoir " (Frans → Engels) :

De telles approches semblent avoir un certain potentiel pour compléter le coeur des politiques de recyclage et pourraient être prises en compte dans les calendriers nationaux pour la mise en œuvre du plan d'action en faveur des écotechnologies.

Such approaches appear to have some potential to complement core recycling policies and could be taken on board in national roadmaps for implementation of the Environmental Technology Action Plan.


Les deux approches semblent avoir des désavantages.

Both approaches seem to have drawbacks.


Les États membres semblent avoir bien accueilli la souplesse de l'article 4, paragraphe 2, et il existe, au sein des États membres, diverses façons d'aborder la vérification préliminaire. Nombre d'entre eux semblent avoir adopté l'approche du « signal lumineux », en ce sens qu'ils ont mis au point des seuils d'inclusion, des seuils d'exclusion et des seuils indicatifs ou d'orientation.

Member States have embraced the flexibility permitted by Article 4(2) and a range of approaches to screening exists across the European Union. Many Member States appear to be making use of the 'traffic light' approach to screening and have developed inclusion, exclusion and indicative or guidance thresholds.


1) L'enquête sur laquelle repose le rapport ne fait guère apparaître, dans le chef des États membres, qu'assez peu de préoccupations quant à l'actuelle scission entre projets relevant de l'annexe I et de l'annexe II et ils semblent avoir fait bon accueil à la souplesse de l'article 4, paragraphe 2, qui permet de pratiquer soit l'approche par seuils soit l'approche cas par cas dans le cadre de la vérification préliminaire des projets relevant de l'annexe II. Il existe, au sein des États membre ...[+++]

1) The survey, on which this report is based, revealed few significant concerns among Member States regarding the current split between Annex I and Annex II projects; and Member States appear to have embraced the flexibility permitted by Article 4(2) to employ either a threshold or a case-by-case approach to screening Annex II projects. A variety of approaches to screening exists across the Member States.


Nombre d'entre eux semblent avoir adopté l'approche du « signal lumineux », en ce sens qu'ils ont mis au point des seuils d'inclusion (feu rouge : une EIE est toujours requise), des seuils d'exclusion (feu vert : une EIE n'est jamais requise) et des seuils indicatifs ou d'orientation (feu orange : une EIE pourrait être requise).

Many Member States appear to be making use of the 'traffic light' approach to screening and have developed inclusion thresholds (EIA always required - Red), exclusion thresholds (EIA never required - Green) and indicative or guidance thresholds (EIA may be required - Amber).


De nombreux États membres semblent avoir adopté l'approche du « signal lumineux », en ce sens qu'ils ont mis au point des seuils d'inclusion, des seuils d'exclusion et des seuils indicatifs ou d'orientation, fondés sur les critères de sélection énoncés à l'annexe III. La plupart des États membres ont manifestement bien accueilli l'ajout de l'annexe III, qui contribue à prendre des décisions plus cohérentes en matière de vérification préliminaire, et ils l'ont directement transposée dans leur propre législation sur l'EIE.

Many Member States appear to be making use of the 'traffic light' approach to screening and have developed inclusion, exclusion and indicative or guidance thresholds based on the screening criteria set out in Annex III. Most Member States clearly welcome the introduction of Annex III as an aid to making more consistent screening decisions and have transposed it directly into their own EIA legislation.


J'aimerais également vous féliciter, de façon générale, d'avoir augmenté la sensibilisation des gens au problème, et je parle non seulement de nous autres, en tant que membres de la collectivité, mais également du travail que vous avez fait avec des groupes comme MADD et même avec les brasseries, qui semblent avoir adopté une nouvelle approche plus responsable.

As well, I want to congratulate you generally for the raised awareness you bring, not only to us as members of the community, but by working with groups like MADD, and even with the brewing community, who seem to have taken a new responsible approach.


À mon avis, les données probantes ne sont pas là parce que l'argent pour étudier ce genre de thérapie n'est pas là. Dans ma pratique, j'ai constaté, par exemple, qu'il n'y a pas seulement les approches fondées sur des données scientifiques qui sont efficaces et que le traitement d'une personne vivant avec un traumatisme grave.Lorsque nous traitons un traumatisme chez les soldats, ils semblent avoir subi un traumatisme qui dépasse le type normal de traumatisme.

I would agree the evidence isn't there, because the money is not there to study this type of therapy, but in my practice I've found that not only do the evidence-based approaches work, and treating a person who has severe trauma.When we're dealing with trauma in soldiers, they seem to have even more than the normal kind of trauma.


Les conservateurs semblent avoir les idées confuses et improviser. Or, maintenant qu'ils ont admis que le NPD avait raison depuis le début et qu'il faut apporter des clarifications, c'est au tour du dossier de la société CNOOC de soulever de graves préoccupations et la date d'échéance de la transaction approche à grands pas.

The Conservatives just seem to be confused and improvising; but now that they have admitted that the NDP was right all along and clarity is needed, there are serious concerns about CNOOC, and the deadline is looming.


Les pouvoirs publics semblent avoir changé d'orientation en faveur de l'approche de réduction des méfaits, qui accepte davantage la consommation de drogue et qui met l'accent avant tout non pas sur la consommation, mais sur la réduction de certains méfaits.

There appears to be a shift of policy in this harm reduction approach of the government that is one of increased acceptance of drug use and the primary focus not on consumption, but on the reduction of certain identified harms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approches semblent avoir ->

Date index: 2021-10-03
w