Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche très contradictoire » (Français → Anglais) :

Mais l’approche adoptée face à chacun de ces problèmes, comme pour tous les autres problèmes relatifs à la sécurité alimentaire, est très incomplète, parfois contradictoire et, dans certains cas, erronée.

Nevertheless, the approach to each of these problems, as to all other problems relating to food security, is very incomplete, at times contradictory and, in some cases, wrong.


Je crois que la force du projet de loi, pour ce qui est d'avoir une approche générale et cohérente, provient précisément de cela: que les entreprises canadiennes, et d'autres, très franchement, qui sollicitent l'aide du gouvernement canadien sauront à quoi s'en tenir et ne seront pas à la merci de politiques différentes ou même contradictoires provenant d'organismes étatiques différents.

I think the strength of the bill, in having a broad and consistent across-the-board approach, is just that: Canadian companies, and other companies, quite frankly, that are seeking assistance from the Canadian government will know what they're dealing with, and it won't be left to different policies or even conflicting policies with different state agencies.


Bien que l'on puisse considérer la mesure de dépénalisation comme une étape progressiste vers la résolution du problème de l'échec des politiques prohibitionnistes, le projet de loi, dans sa forme actuelle, présente une approche très contradictoire et embrouillée.

While decriminalization is something that we could see as a progressive step forward in dealing with the failure of prohibitionist policies, the bill as it is presents a very contradictory and confused approach.


C'est pourquoi, à la lumière de ces deux approches très contradictoires, il me semble, à moi ainsi qu'à mon groupe, très logique que nous demandions à la Commission davantage de flexibilité dans la manière dont les montants peuvent être transférés d'une partie du budget à une autre, parce que nous avons trop peu d'un côté et, de l'autre côté, nous avons trop.

Therefore, in the light of these two very contradictory approaches, it seems to me and to my group very logical that we should ask the Commission for more flexibility in the way in which finance can be transferred from one part of the budget to the other, because on one side we have too little and on the other we have too much.


L'approche du gouvernement à cet égard est très contradictoire.

The government's approach here displays a contradiction that is blatant.


Cette approche contradictoire fait qu'il est parfaitement possible d'ignorer le concept, si cher à la Commission, des régions sensibles dans la zone très sensible des Pyrénées.

This contradictory approach makes it entirely possible to ignore the concept so dear to the Commission of sensitive regions in the very sensitive area of the Pyrenees.


Les choses iraient autrement si nous adoptions l'approche du Parti réformiste qui consiste, si je ne m'abuse, à la fois à ne pas comprimer les dépenses de défense et à ne pas appuyer le processus de reconversion. Voilà qui me semble une politique passablement contradictoire, compte tenu des changements qui interviennent, non seulement ici mais partout dans le monde, dans ce secteur très important de notre économie.

We are not following the Reform Party's approach which would have been, as I understood it, not to cut defence and not to support conversion, which I find rather contradictory certainly in the light of the changes that are taking place not only in Canada but around the world in this very important sector of our economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche très contradictoire ->

Date index: 2024-08-01
w