Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche multi-donateur nécessitent donc » (Français → Anglais) :

Les donateurs doivent donc rechercher des points d'entrée et des approches en matière de coopération, de manière à s'attaquer au cœur des problèmes, qui trouvent souvent leur origine dans une mauvaise gouvernance enracinée dans la pauvreté.

Donors should, instead, look for entry points from which to tackle the core of the problem, this frequently being poor governance and poverty.


La résolution de ces problèmes nécessite donc une approche plus large[9], combinée à l’application effective du principe de libre circulation.

Tackling these problems therefore calls for a broader approach[9], combined with effective implementation of the principle of free movement.


La Commission estime que les indicateurs de performance sont d'une importance majeure, et elle a donc lancé, dans le cadre de sa procédure de programmation, des travaux conjoints avec les États membres et d'autres donateurs afin de développer une approche commune de l'utilisation d'indicateurs pour contrôler les performances des différents pays.

The Commission considers of major importance indicators of results, and therefore, in the framework of its programming process, has launched joint work with Member States and other donors in order to move towards a common approach on the use of result indicators to monitor country performance.


Il permet donc une approche «multi-couches» grâce à laquelle les spécialistes peuvent suivre la maladie et voir de quelle manière elle se propage aux différents niveaux de l'organisme.

It thus allows a "multi-layered" approach so specialists can track the disease and see the way in which the disease propagates through the different levels of the body.


Nous avons donc appris que le financement supplémentaire qui a été versé vous a permis d'étendre la gamme de traitements, de programmes et de services et d'adopter une approche multi niveaux, ce qui est, je crois, magnifique.

We've now heard that with this infusion of extra funding, you've been able to expand and provide a comprehensive and multi-level series of treatments and programs and services, which I think is quite wonderful.


Pour nous, les patients qui souffrent de maladies rares sont différents et nécessitent donc une approche différente.

We believe that patients with rare disorders are different; therefore, we have to approach the problem differently.


Les travailleurs à revenu moyen s'approchent en nombre croissant du seuil de la pauvreté. L'écart grandissant au chapitre de la prospérité nécessite donc notre attention immédiate.

As more and more working and middle income Canadians are being pushed to the edge of poverty, the fact is that the growing prosperity gap is something that requires our immediate attention.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir l’instauration d’une procédure de recensement et de désignation des ICE et la définition d’une approche commune pour évaluer la nécessité d’améliorer la protection de ces infrastructures, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions de l’action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des ...[+++]

Since the objectives of this Directive, namely the creation of a procedure for the identification and designation of ECIs, and a common approach to the assessment of the need to improve the protection of such infrastructures, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Étant donné que les objectifs de la présente décision, à savoir prévenir et combattre toutes les formes de violence contre les enfants, les jeunes et les femmes, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, vu la nécessité d’échanger des informations au niveau communautaire et de diffuser les bonnes pratiques à l’échelle de la Communauté, et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire en raison de la nécessité d’une approche coordonné ...[+++]

Since the objectives of this Decision, namely to prevent and combat all forms of violence against children, young people and women, cannot be sufficiently achieved by the Member States because of the need for an exchange of information at the Community level and for the Community-wide dissemination of good practices, and can be better achieved at Community level due to the need for a coordinated and multidisciplinary approach and by reason of the scale or impact of the programme, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


91. Nous reconnaissons la nécessité - et avons la volonté - d'appuyer une approche de l'éducation explicitement axée sur l'élimination de la pauvreté, de mettre davantage l'accent sur des approches sectorielles de l'éducation, visant notamment à assurer l'éducation primaire pour tous, et de renforcer la coordination entre les donateurs à cette fin.

91. We recognise the need and are committed to support an approach to education that is explicitly targeted at poverty eradication, and increasing the focus on sector wide approaches to education, which include the achievement of universal primary education, and to increase co-ordination among donors to this end.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche multi-donateur nécessitent donc ->

Date index: 2023-11-14
w