Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apportés vont vraiment " (Frans → Engels) :

J'aimerais que vous m'expliquiez comment les changements apportés vont vraiment améliorer la situation.

I'd like you to respond as to how the changes made are really going to make any improvement in that regard.


On voit ici que le gouvernement rate la big picture dans le sens où tous les changements apportés vont vraiment se traduire par une équation négative pour les gens de ma région.

The government is missing the big picture because all of the changes will really have a negative impact on people in my region.


Parce que les taux de participation, actuellement, diminuent de façon vraiment importante. Il me semble que, dans le mandat du directeur général des élections, il y a beaucoup d'énergie à mettre sur des éléments qui vont apporter une plus value importante à la démocratie.

It seems to me that, in the chief electoral officer's mandate, a lot of energy should be invested in things that are going to add value to democracy.


Avec l'élément des peines de rechange qui figure dans ce projet de loi, qui ne vont peut-être pas—et qui ne vont sans doute pas—aboutir à une inculpation, on pourrait avoir un jeune à problèmes qui est sans cesse porté à l'attention du système mais dont personne ne s'est vraiment jamais occupé et je ne voudrais pas qu'il y en ait qui passe à travers les mailles du filet alors qu'ils ont besoin de l'aide qu'on essaie de leur apporte ...[+++]

With the alternative sentencing component in this bill, which might not—and more likely won't—result in a conviction, we could have a problem kid who keeps coming to the attention of the system but whom no one has ever clicked into, and I just don't want to see anybody fall through the cracks who needs the help we're trying to give them.


En ce qui a trait à sa question, il a vraiment compris combien sont importants ces changements qui vont être apportés.

As for his question, he really seems to understand how important these changes are.


Madame la Présidente, dans l’état actuel des choses et compte tenu à la fois de ce que j’ai dit pour le VIS, concernant les tests qui vont avoir lieu d’ici le 11 novembre, et pour le SIS II, concernant l’objectif de vérifier par le milestone de la fin de l’année si l’architecture est vraiment valable, je ne peux donc pas apporter de réponse plus précise dans la mesure où nous sommes en période de réalisation de ces tests et de la préparation du milesto ...[+++]

Madam President, as things stand, and given what I said in respect both of VIS, about the tests that are going to take place by 11 November, and of SIS II, about the aim of confirming, via the end-of-year milestone, whether the architecture really is viable, I am unable to provide a more precise answer, since we are now at the stage of carrying out these tests and of preparing for the milestone.


Madame la Présidente, dans l’état actuel des choses et compte tenu à la fois de ce que j’ai dit pour le VIS, concernant les tests qui vont avoir lieu d’ici le 11 novembre, et pour le SIS II, concernant l’objectif de vérifier par le milestone de la fin de l’année si l’architecture est vraiment valable, je ne peux donc pas apporter de réponse plus précise dans la mesure où nous sommes en période de réalisation de ces tests et de la préparation du milesto ...[+++]

Madam President, as things stand, and given what I said in respect both of VIS, about the tests that are going to take place by 11 November, and of SIS II, about the aim of confirming, via the end-of-year milestone, whether the architecture really is viable, I am unable to provide a more precise answer, since we are now at the stage of carrying out these tests and of preparing for the milestone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apportés vont vraiment ->

Date index: 2022-12-20
w