Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "applicable aux approches européennes très variées " (Frans → Engels) :

Comme il ressort de l'annexe 3, les approches suivies par les États membres de l'Union européenne sont variées, mais les progrès dans l'application des instructions sont encourageants.

As shown in Annex 3, the approaches used by the European Union Member States are diverse, but progress in implementing the Guidelines is encouraging.


La Commission est convaincue que ce principe devrait faire partie de l’approche européenne du recours collectif et recommande, dès lors, son application dans les actions collectives[48].

The Commission has no doubt that the ‘loser pays’ principle should form part of the European approach to collective redress, and thus it recommends to follow that principle in collective actions.[48]


L'utilisation des ressources et ses incidences sur l'environnement font également partie du champ d'application de nombreuses conventions internationales, dont il conviendra de préciser le rôle dans le cadre d'une approche européenne globale lors de l'élaboration de la stratégie définitive.

In addition, a large number of international conventions address the use of resources and the related environmental impacts. Their contributions to an overall European approach will need to be elaborated in detail when working out the final strategy.


Par ailleurs, j’estime que la clause de sauvegarde est applicable aux approches européennes très variées en matière de certification et d’octroi de licences, si bien qu’aucune perte de statut éventuelle ne pourra être imputée à notre législation.

I too take the view that the safeguard clause is applicable to the very varied approaches taken in Europe to certification and the issue of licences, so any loss of status in individual countries is not to be attributed to our legislation.


(6 bis) Dans le dernier rapport sur la mise en œuvre de la directive 2002/49/CE, la Commission reconnaît que les États membres ont adopté des approches très variées et se sont fixé des valeurs seuils ou des objectifs d'émission de bruit d'ambition variable. L'Union doit donc envisager, outre l'harmonisation des règles sur les restrictions d'exploitation que propose le présent règlement, la nécessité d'adopter des règles d'harmonisation au niveau de l'Union en ce qui concerne les valeurs limites d'immission et d'ém ...[+++]

(6a) In its latest implementation report on Directive 2002/49/EC, the Commission recognised that the Member States have shown very different approaches and levels of ambition with regard to threshold values and goals for noise emission; the Union must, in addition to harmonising rules on operating restrictions proposed by the present Regulation, consider the need to adopt Union-wide standards for the harmonisation of airport noise emission and interference limit values.


Enfin, l’Agence européenne pour l’environnement offre un soutien très diversifié, notamment un soutien aux États membres et à d’autres entités sur des questions de politique très variées.

And finally, there is a wide range of support offered by the European Environment Agency, whose role includes support for Member States and others across a wide range of policy issues.


Les approches respectives des États membres sont très variées.

Member States' approaches vary considerably.


- Valeurs cibles/valeurs seuils : Les États membres ont adopté des approches très variées et se sont fixé des objectifs d’ambition variable, ce qui empêche une plus grande convergence qui permettrait de créer des conditions uniformes sur le marché intérieur et établit des niveaux de protection différents pour les habitants de l’UE (voir point 0).

- Trigger or target values : Member States introduced a wide variety of approaches and level of ambition preventing further convergence towards a level playing field in the internal market and establishing significantly different protection levels for citizens across the EU (cf. 4.2).


Nous ne devrions cependant pas oublier que la production européenne de viande porcine, ainsi que l'organisation de cette production, revêt des formes très différentes d'un pays à l'autre ; la collaboration entre les acteurs des différentes étapes de la chaîne de production est organisée, elle aussi, de façon très variée.

But we must not forget that European pigfarming varies and is organised differently from one country to another and that cooperation between the individual stages of the production chain is organised very differently.


Dès lors, l'approche européenne doit impliquer les collectivités locales ainsi qu'une certaine autonomie des établissements car ceux-ci présentent des facultés d'adoption de l'innovation très importants.

The European approach will thus have to involve local authorities and a measure of freedom for establishments to take their own decisions, since they have great innovatory potential.


w