Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coronille variée
Découpeur de contours variés
Découpeur de formes variées
Découpeuse de contours variés
Découpeuse de formes variées
Lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 1
Lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 2
Mérycisme de l'enfance
Noisetier à feuilles variées
Punaise variée
Valeurs mobilières variées
Virus de l'encéphalite à tiques européennes

Vertaling van "européenne sont variées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
découpeur de formes variées [ découpeuse de formes variées | découpeur de contours variés | découpeuse de contours variés ]

design cutter


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Definition: A feeding disorder of varying manifestations usually specific to infancy and early childhood. It generally involves food refusal and extreme faddiness in the presence of an adequate food supply, a reasonably competent caregiver, and the absence of organic disease. There may or may not be associated rumination (repeated regurgitation without nausea or gastrointestinal illness). | Rumination disorder of infancy


virus de l'encéphalite à tiques européennes

Central European encephalitis virus


lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 2

European bat lyssavirus 2


lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 1

European bat lyssavirus 1








noisetier à feuilles variées

Siberian hazel [ Siberian filbert ]


Guide du gestionnaire sur la gestion d'une main-d'œuvre variée et sur l'équité en matière d'emploi

A Manager's Guide to Managing a Diverse Workforce and Employment Equity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme il ressort de l'annexe 3, les approches suivies par les États membres de l'Union européenne sont variées, mais les progrès dans l'application des instructions sont encourageants.

As shown in Annex 3, the approaches used by the European Union Member States are diverse, but progress in implementing the Guidelines is encouraging.


Mais c’est aussi le signe que les familles, dont les structures sont variées mais qui forment une composante essentielle de la société européenne, ne profitent pas d’un environnement qui les incite à élever davantage d’enfants.

It is also the case that families — the structure of which varies but which still constitute an essential part of European society — do not find the environment in which they live conducive to child-rearing.


Aujourd’hui, 20 millions de ressortissants de pays tiers résident dans l’Union européenne, dont ils représentent 4 % de la population totale. À différents degrés et pour des raisons variées, la mobilité humaine sera une caractéristique intrinsèque du XXIe siècle, pour l’Europe aussi bien qu’à l’échelle planétaire; cela signifie que l’UE doit redoubler d’efforts, non seulement pour gérer les flux migratoires, mais aussi pour se doter de politiques d’intégration adéquates vis-à-vis des ressorti ...[+++]

Today, there are 20 million non-EU nationals residingin the EU who make up 4% of its total populationHuman mobility, in varying degrees and for a variety of different reasonswill be an inherentfeature of the st century for Europe as well as globally, meaning the EU not only needs to step up gear when it comes to managing migration flows, but also when it comes toits integration policies for third-country nationals


34. encourage la Commission, le Conseil et les États membres à intégrer dans leurs réflexions sur les politiques alimentaires l'importance de soutenir une production alimentaire européenne durable, variée, de qualité et en quantité suffisante afin de soutenir la diversité culinaire européenne;

34. Encourages the Commission, the Council and the Member States to make the importance of supporting sustainable and varied European food production of high quality and in sufficient quantity an integral part of their deliberations on food policy, with a view to sustaining European culinary diversity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les règles et principes en vigueur en matière de bonne administration sont disséminés dans des sources diverses et variées: droit primaire, droit dérivé, jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne, dispositions non contraignantes et engagements unilatéraux des institutions de l'Union.

The existing rules and principles on good administration are scattered across a wide variety of sources: primary law, secondary law, case-law of the Court of Justice of the European Union, soft law and unilateral commitments by the Union’s institutions.


considérant que les lignes directrices de l'Union européenne mises à jour concernant la promotion du droit humanitaire international font référence à une gamme variée de moyens d'action pouvant être utilisés par l'Union dans ses relations avec les pays tiers dans ce domaine, notamment le dialogue politique, les déclarations publiques de portée générale, des mesures restrictives, la coopération avec les autres instances internationales, les opérations d ...[+++]

whereas the updated EU Guidelines on promoting compliance with international humanitarian law refer to a variety of means of action at the EU’s disposal in its relations with third countries in this regard, including political dialogue, general public statements, restrictive measures, cooperation with other international bodies, crisis-management operations, individual responsibility, training and the control of arms exports.


Le Parlement a souligné cette lacune à plusieurs reprises et, même si la situation des îles européennes est variée - on dénombre 121 îles en tout, avec une population de quelque 15 millions d’habitants -, elles partagent toute une série de difficultés qui constituent un désavantage concurrentiel: des prix plus élevés dus à des coûts de transport supplémentaires et à une faible concurrence, des difficultés pour accéder au marché unique, la nécessité d’importer des matières premières, des coûts énergétiques supérieurs, des infrastructures déficientes, l’immigration, une faible ...[+++]

Parliament has highlighted this gap several times and, although the situation in European islands is varied there are 121 islands in all, with a population of roughly 15 million inhabitants – they share a series of difficulties that constitute a competitive disadvantage: higher prices due to additional transport costs and little competition; difficulty in accessing the single market, the need to import raw materials, higher energy costs, lack of infrastructure, immigration, limited diversification of economic activities and vulnerability to environmental risks.


Par ailleurs, j’estime que la clause de sauvegarde est applicable aux approches européennes très variées en matière de certification et d’octroi de licences, si bien qu’aucune perte de statut éventuelle ne pourra être imputée à notre législation.

I too take the view that the safeguard clause is applicable to the very varied approaches taken in Europe to certification and the issue of licences, so any loss of status in individual countries is not to be attributed to our legislation.


Plus les différentes structures civiles européennes seront variées, différenciées et entrelacées, mieux les nouvelles démocraties seront préparées à y adhérer, plus rapidement s’imposera en leur sein le principe de confiance dans les citoyens et celui de la subsidiarité, permettant de renforcer leur stabilité.

The more varied, differentiated and interlinked the various civil European structures, the more willing the new democracies will be to join them and the faster the principle of trust in the citizens and subsidiarity will apply in them, thereby reinforcing their stability.


Il faut dire également que les politiques européennes ont subi, tout au long de ces cinq décennies, de nombreuses impulsions, des plus variées, dans les conjonctures les plus variées et pour les raisons les plus variées.

It may also be said that European policies have suffered, throughout these five decades, from the innumerable and crazy whims that have held sway in a wide variety of situations and for a wide variety of reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne sont variées ->

Date index: 2022-04-27
w