Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "applaudissent à cette proposition et souhaitent aller encore " (Frans → Engels) :

Est-ce que vous souhaitez le retour au statu quo, c'est-à-dire éliminer l'article prévu présentement dans le projet de loi C-2, qui va éliminer cette transparence, ou avez-vous une proposition qui pourrait aller encore plus loin dans l'établissement d'une caisse autonome de l'assurance-emploi et qui pourrait être gérée par les employeurs et les employés, à 100 p. 100?

Would you like to see a return to the status quo, that is, to delete the clause currently contained in Bill C-2, which aims to eliminate this transparency, or do you have a proposal that might go even further, in setting up a stand-alone EI fund that could be entirely managed by employers and employees?


Le vice-président de la Commission, M. Valdis Dombrovskis, a déclaré: «l’Union européenne doit, de toute urgence, retrouver le chemin de la croissance de l’emploi et de la convergence sociale.Si les marchés du travail pâtissent encore de niveaux de chômage élevés, ils évoluent rapidement, en particulier sous l’effet de la mondialisation, des mutations sociétales et de l’innovation technologique.Face à cette évolution, il nous faut adopter une combinaison de mesures visant à faire progresser la croissance et l’écon ...[+++]

Vice-President Valdis Dombrovskis said:”The EU has to return to the path of more jobs and social convergence. This as a matter of urgency. Labour markets are still suffering from high unemployment levels, but they are also changing fast, not least in the face of globalisation, societal changes and technological innovation. Our response requires a mix of policies aimed at advancing growth and the European social market economy. In promoting labour mo ...[+++]


45. Les régions qui souhaitent participer à des réseaux, être le partenaire « principal » d'un réseau ou encore entreprendre toute autre forme d'échange d'expérience, peuvent prévoir à cette fin une action spécifique dans leur proposition de programme régional d'actions innovatrices.

45. Regions wishing to participate in networks or act as a lead partner in a network or undertake other forms of exchange of experience may include a specific action for this purpose in their proposal for a regional programme of innovative actions.


Les organisations de consommateurs applaudissent à cette proposition et souhaitent aller encore plus loin sur un certain nombre de points, par exemple en protégeant et en assistant encore mieux des groupes spécifiques (personnes âgées, handicapées).

Consumers' organisations have welcomed this proposal and in some respects have called for it to go even further, for example by protecting and helping specific categories of person (the elderly and the disabled) even better.


Je sais que certains souhaitent aller encore plus loin et fixer des valeurs limites obligatoires pour certains polluants, et je comprends très bien le désir de protéger la santé humaine que reflète cette volonté.

I am aware that there is a wish to go further than we have in setting binding limit values for some of these pollutants and I fully sympathise with the desire to protect human health that this reflects.


la Commission s'engage, si elle envisage de sa propre initiative de retirer ou de modifier une proposition législative, d'en informer au préalable le Parlement; il y a lieu d'effectuer cette notification en temps utile pour que le Parlement puisse exprimer son avis sur la question; cette notification doit exposer clairement les raisons qui amènent la Commission à conclure à la nécessité du retrait ou de la modification d'une proposition donnée; la Commission doit prendre dûment en compte l'avis du Parlement; si, pour des raisons m ...[+++]

where the Commission intends to withdraw or modify a legislative proposal on its own initiative, it shall give Parliament prior notification of its intention. This notification shall be given in good time, allowing Parliament the opportunity to give its view on the matter, and shall include a clear explanation of the reasons for which the Commission believes that a specific proposal should be withdrawn or modified. The Commission shall take the view of Parliament into proper consideration. If, for important reason ...[+++]


Tout comme notre collègue Stockmann, qui a déposé une proposition similaire, j'aurais souhaité aller encore un peu plus loin : créer une autorité européenne de contrôle et désengager davantage les États de ce secteur.

Like Mr Stockmann, who tabled an amendment on the subject, I would have liked us to go a step further by creating a European supervisory authority and removing this area much more from the nation states.


Cette approche a mis en évidence les différentes préférences politiques tout en permettant aux délégations d'assurer la cohérence de leurs positions respectives; en dépit du principe qui veut qu'il n'y ait accord sur rien tant qu'il n'y a pas accord sur tout, les délégations ont admis la nécessité de définir un paquet global, y compris en ce qui concerne le système de ressources propres de l'UE; les positions concernant le niveau de dépense sont très variées: certaines délégations jugent appropriées les propositions ...[+++]

This approach has illustrated the different policy preferences whilst allowing delegations to remain coherent in their individual positions. In spite of the principle that nothing is agreed until everything has been agreed, delegations recognised the need to define an overall package, including on the EU's system of own resources. Positions on expenditure levels vary greatly, with some delegations considering the levels proposed by the Commission to be appropriate, whereas other delegations wish to limit total spending to one percent of GNI and others have intermediate positi ...[+++]


Il est raisonnable de demander à ceux qui souhaitent nous rejoindre s'ils sont prêts à s'engager dans la voie que nous avons déjà tracée, même si nous ne nous sommes pas encore engagés formellement à aller très loin dans cette voie.

It is reasonable to ask those who wish to join us if they are prepared to go down the path that we have already sketched out, even if we have not yet formally committed ourselves to go very far down that path.


Cette proposition demeure un objectif de la plus haute importance pour l'Union mais la Commission estime, pour les Etats membres qui voudraient aller de l'avant en imposant des taxes environnementales sur l'énergie, qu'il serait opportun de modifier le texte en ajoutant une phase transitoire, afin d'introduire davantage de souplesse, conformément aux souhaits exprimés lors du dernier sommet d'Essen et de plusieurs Conseils. 5. Nouvelles technologies et RDT La volonté de s ...[+++]

Without changing its nature as an objective of high relevance for the Union, the Commission believes that, for the Member States which wish to press ahead with environmental taxes on energy, this is an appropriate time to propose an amendment introducing a transitional phase providing the degree of flexibility for which a desire was expressed at the Essen Summit and at various Council meetings. 5. New technologies and RTD Technological development plays a crucial role in order to stabilize and reduce CO2 emissions beyond the year 2000.


w