Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «applaudissements qui ont ponctué votre intervention » (Français → Anglais) :

M. Rey Pagtakhan: Je comprends quel est votre but, mais tenons-nous en aux statistiques: combien de compagnies ont, en réalité, violé le code, n'ont pas satisfait à ses obligations et n'ont apporté des changements qu'après votre intervention pour faire appliquer le code de déontologie?

Mr. Rey Pagtakhan: I realize the goal, but in the actual review of the statistics, what proportion in fact had breached the code, didn't fulfil the requirement, and then only on intervention by the voluntary code of ethics did the change happen?


Vos audiences ont montré que même s'il existe des divergences d'opinion concernant certaines dispositions du projet de loi, la majorité des témoins qui ont comparu devant votre comité appuient les principaux objectifs du projet de loi, qui met l'accent sur la réhabilitation et la réintégration des adolescents; sur une responsabilité juste et proportionnelle à la faute, conforme à leur plus grand degré de dépendance et à leur niveau de maturité réduit; sur une meilleure protection des adolescents sur le plan de la procédure pour s'assur ...[+++]

Your hearings have demonstrated that while there are differences of opinion in relation to certain aspects of the bill, the majority of those who appeared before this committee support the bill's main objectives, which include emphasis on rehabilitation and reintegration of youth; fair and proportional accountability that is consistent with the greater dependency of young persons and their reduced level of maturity; providing enhanced procedural protections to youth to ensure that they are treated fairly and that their rights are protected; ensuring timely or early intervention; and reducing the number of young people needlessl ...[+++]


Les applaudissements qui ont ponctué votre intervention prouvent que ce Parlement - évidemment - se joint à vous dans votre condamnation de l’attentat de ce matin, qui n’a heureusement pas fait de victimes.

The applause following your comment demonstrates that this Parliament – of course – joins you in your condemnation of the attack this morning, in which, fortunately, nobody has been killed.


Les discussions et débats publics des derniers mois sur la question, y compris les interventions de nombreux témoins qui ont comparu devant votre comité de même que devant le Comité sénatorial des pêches, m'ont amené à accepter votre invitation à venir témoigner.

The public discussion and debate on the matter in recent months, including the testimonies of a number of previous witnesses who have appeared before this committee and before the Senate committee on fisheries, convinced me to accept your invitation to appear.


− Merci beaucoup, Monsieur Grosch, pour votre intervention qui a déjà reçu l’appui de vos collègues dont les applaudissements sont le garant.

− Thank you very much, Mr Grosch, for a speech that has already received the support evidenced by the applause of your fellow Members.


C’est, je crois, la raison pour laquelle votre intervention a recueilli autant d’applaudissements.

That, I think, is why your speech received so much applause.


Je crois que les applaudissements qui ont suivi votre intervention aujourd'hui montrent à quel point ce Parlement a apprécié votre travail à la tête de cette Convention.

I believe that the applause following your speech today demonstrates that this Parliament has appreciated your work at the head of this Convention.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je crois que les applaudissements qui ont salué votre intervention ont simplement salué le fait que vous avez démontré ce matin qu'un commissaire européen peut incarner la voix des Européens et qu'il existe un discours européen dans cette crise.

– (FR) Mr President, Commissioner, I believe that the applause that greeted your speech simply acknowledged the fact that you have demonstrated, this morning, that a European Commissioner can embody the voice of Europeans and that there is indeed a European line in this crisis.


Je vais pousser votre argument un peu plus loin, parce que je crois que vous abordez en fait certaines frustrations historiques qui ont ponctué nos relations avec nos partenaires du Sud lorsque, par exemple, nous avons refusé, avec raison, de nous joindre à eux en Irak, de participer à la défense antimissile balistique ou, récemment, de prendre part à l'établissement du Commandement du Nord, à la suite des événements du 11 septembr ...[+++]

I will extend your point, because I think you are actually getting to some historical irritations and rough roads with our partners to the south when we said no, for very good reasons, to the invitation to join them in Iraq, for instance, to join in ballistic missile defence, and as recently as the offer to join in the standing up of Northern Command after 9/11.


Votre programme et votre plan d'intervention en cas d'urgence ont-ils été déclenchés?

A lot of aircraft landed in St. John's. Was your emergency preparedness program and plan triggered?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

applaudissements qui ont ponctué votre intervention ->

Date index: 2024-05-20
w