Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appelé de ses vœux et nous appelons effectivement » (Français → Anglais) :

Il est temps que nous jetions les fondements d’une politique migratoire véritablement européenne, comme nous l'avons appelé de nos vœux au mois de mai dernier.

It is time we started putting in place the building blocks of a truly European migration policy, as we called for back in May.


Quand nous étions sur place, nous avons passé le message et reconnu le gouvernement que le Quartette avait appelé de ses vœux et nous appelons effectivement aujourd’hui à ce qu’il continue à en être ainsi.

When we were there we passed on the message and recognised the government called for by the Quartet, and we are effectively calling today for that to continue to be the case.


Dès lors, le commissaire ANDOR appelle de ses vœux "le soutien actif du CdR pour nous aider à faire du "partenariat" un véritable principe de mise en œuvre de la politique de cohésion partout dans l'UE".

He therefore called for, "the active support of the CoR to help us make 'partnership' a true implementing principle of the cohesion policy everywhere in the EU".


10. appelle de ses vœux des mesures visant à ce que les 27 petits marchés nationaux de l'Union deviennent effectivement le plus grand marché de détail au monde; estime que pour ce faire il faut que les citoyens se sentent tout autant en sécurité lorsqu'ils achètent sur l'internet que lorsqu'ils s'adressent au petit commerçant local et que les petites et moyennes entreprises (PME) puissent s'appuyer sur des règles simples, identiques partout dans le marché intérieur; demande à la Commission d'examiner comment améliorer la protection ...[+++]

10. Calls for measures to ensure that the 27 national mini-markets within the EU will actually be transformed into the largest retail market in the world; takes the view that this requires that citizens feel equally safe shopping via the internet or at the local corner shop, and that small and medium-sized enterprises (SMEs) can rely on the same simple rules throughout the internal market; calls on the Commission to consider ways of improving protection for SMEs, in particular by means of the Small Business Act;


Cette approche nous permettra également de créer les conditions d'égalité que les pêcheurs appellent de leurs vœux», a indiqué Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche.

This will also enable us to establish the level playing field that fishermen have been calling for", said Franz Fischler, Commissioner responsible for Agriculture, Rural Development and Fisheries.


- Monsieur le Président, chers collègues, nous devons très sincèrement nous réjouir du rapport de notre collègue Per Gahrton qui ouvre les perspectives pour les trois républiques du Sud du Caucase de sortir d'une situation de conflits régionaux et de non-guerre, pour enfin trouver le chemin d'une paix durable que chaque partie et leur population appellent de leurs vœux.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, we should give a very warm welcome to Mr Gahrton’s report, which offers the three republics of the South Caucasus region the prospect of a way out of a situation marked by regional conflicts and a state of uneasy truce, so that they can finally find the path towards the durable peace that each of the republics and their populations desire.


Personne ne veut cette solution ; il faut espérer que nous puissions obtenir un accord entre les quinze pays, mais on ne peut tolérer qu'un pays freine la progression dans la lutte contre le terrorisme que les chefs d'État et de gouvernement ont appelé de leurs vœux à Gand.

Nobody wants that solution; it must be hoped that we can reach agreement between 15, but, one country must not be allowed to hold up progress in the fight against terrorism called for by the Heads of State and Government in Ghent.


En l'occurrence, nous savons d'ores et déjà que la directive actuelle sur le commerce électronique, que cette Assemblée a appelé de ses vœux, ne constitue pas une solution idéale.

The present electronic commerce directive, which we in this House supported, is not therefore, as we already know, an ideal solution.


examiné l'évolution récente en République fédérale de Yougoslavie et appelé de nos vœux une réaction positive et coordonnée des donateurs, et fait le point de l'avancement du programme de reconstruction et de redressement économique du Kosovo, nous félicitant des progrès accomplis sur la voie de finances publiques viables;

reviewed recent developments in the FRY, and called for a positive and well-coordinated donor response, and examined the progress of Kosovo's reconstruction and economic recovery program and commended progress towards a more sustainable Kosovo budget;


Résumons-nous: il ne suffit pas d'appeler de nos vœux une nouvelle confiance en soi de l'agriculture européenne.

Let me sum up what I have been saying. We cannot simply talk ourselves into a new mood of self-confidence in agriculture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appelé de ses vœux et nous appelons effectivement ->

Date index: 2024-01-07
w