Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appelle l'union européenne à rester vigilante quant » (Français → Anglais) :

56. fait observer que l'essor de la présence chinoise en Afrique a contribué au développement économique, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets d'infrastructure; constate avec satisfaction que les dirigeants chinois ont tenu compte des critiques sérieuses quant à la politique africaine de la Chine, jugée déséquilibrée et centrée sur les matières premières, lors du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) qui s'est tenu le 20 juillet 2012 à Pékin, comme le prouve l'actuel encouragement manifeste d'une diversification de ses activités sur le continent africain; se réjouit de la promesse faite par le chef d'État ...[+++]

56. Notes that the increasing Chinese presence in Africa has contributed to economic development, with a particular focus on infrastructure projects; appreciates the Chinese leadership’s acknowledgement of the serious criticism of its imbalanced, raw-material-centred African policy during the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), held in Beijing on 20 July 2012, as demonstrated by its current open promotion of a diversification of its activities on the African continent; welcomes the pledge by State and Party leader Hu Jintao at this FOCAC meeting of a record credit of USD 20 billion to African countries over the next three years ...[+++]


souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;

Emphasises China’s growing influence in the theatre of international trade; calls on the EU, therefore, to remain vigilant concerning the political, economic, social and environmental impact of increasing Chinese investment in developing countries, particularly in Africa and Latin America;


30. souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;

30. Emphasises China's growing influence in the theatre of international trade; calls on the EU, therefore, to remain vigilant concerning the political, economic, social and environmental impact of increasing Chinese investment in developing countries, particularly in Africa and Latin America;


42. salue la décision de la Commission européenne de placer l'état de droit au cœur du processus d'élargissement; invite instamment l'Union européenne à rester vigilante durant les processus d'élargissement et à exiger une application rigoureuse des dispositions essentielles pour les droits de l'homme, comme la protection active des droits des personnes appartenant à des minorités nationales afin de préserver l'égalité de traiteme ...[+++]

42. Welcomes the Commission‘s decision to place the rule of law at the heart of the enlargement process; urges the EU to remain vigilant during the enlargement processes and to demand rigorous implementation of provisions critical to human rights, such as active protection of the rights of persons belonging to national minorities in order to safeguard equal treatment of these minorities with regard to education, healthcare, and social and other public services, the establishment of the rule of law together with vigorous action to combat all forms ...[+++]


13. invite les institutions de l'Union européenne à rester vigilantes et actives face à la transition politique lancée en Éthiopie et aux progrès démocratiques qui voient le jour en Somalie;

13. Calls on the European institutions to remain vigilant and active in response to the political transition under way in Ethiopia and the first steps towards democracy in Somalia;


Quant à la fermeture de la délégation de l’UE au Suriname, elle résulte d’un redéploiement des ressources. L’accréditation diplomatique auprès du Suriname du chef de sa délégation au Guyana voisin permettra à l’Union européenne de rester fidèle à ses engagements en matière de relations avec le pays.

The closure of the EU's Delegation in Suriname is the result of a redeployment of resources, with the EU's commitment to its relationship with the country remaining assured through the diplomatic accreditation of its Head of Delegation in neighbouring Guyana to Suriname.


estime que les initiatives nationales isolées ne peuvent être efficaces sans une action coordonnée à l'échelle de l'Union européenne et qu'il est donc essentiel que l'Union s'exprime fermement d'une seule voix et qu'elle mette en œuvre des actions communes; rappelle que la solidarité, sur laquelle repose le modèle européen de l'économie sociale, et la coordination des réponses nationales ont été capitales pour éviter les mesures p ...[+++]

Takes the view that initiatives by single states cannot be effective without coordinated action at EU level, making it fundamental that the European Union speaks with a strong single voice and implements common actions. Solidarity, on which the European social economy model is based, and the coordination of national responses have been crucial to avoiding protectionist measures of short duration by single Member States; expresses its concern that the re-emergence of economic protectionism at ...[+++]


D. considérant que l'Union européenne doit rester vigilante quant aux incidences qualitatives et quantitatives induites par cette libéralisation dans les PMA et dans les régions communautaires concernées,

D. whereas the European Union must keep a close eye on the qualitative and quantitative impact which such liberalisation has in the LDCs and in the Community regions concerned,


L'Union européenne rappelle les déclarations qu'elle a faites précédemment, dans lesquels elle exprimait sa vive préoccupation quant au caractère équitable de la procédure judiciaire, et se déclare déçue par les décisions de la cour d'appel.

The European Union recalls its earlier statements voicing deep concern about the fairness of the legal proceedings and expresses its disappointment at the Court of Appeal's decisions.


Tout en appelant à l'élaboration d'un code européen des médias destiné à préserver la déontologie professionnelle, l'assemblée a déclaré que les réglementations fixées au niveau de l'Union européenne devaient rester limitées.

While the assembly called for the development of a European media code to protect professional ethics, it said that regulations at EU level must be limited.


w