Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antonio tajani commissaire » (Français → Anglais) :

La Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-Présidente de la Commission, Catherine Ashton, et le Vice-Président de la Commission européenne, Antonio Tajani, Commissaire pour l'Industrie et l'Entreprenariat, ont fait aujourd'hui la déclaration suivante:

The High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice President of the Commission, Catherine Ashton, and European Commission Vice President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, issued the following statement today:


Dans leur déclaration conjointe, le vice-président de la Commission européenne, Antonio Tajani, commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, et les commissaires Michel Barnier, John Dalli et Dacian Cioloş ont affirmé: «Nous faisons des progrès substantiels et importants.

In a joint statement, European Commission Vice-President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, and fellow commissioners Michel Barnier, John Dalli and Dacian Cioloş said: "We are making good and solid progress.


Le Forum est présidé par le vice-président de la Commission européenne, Antonio Tajani, commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, et les commissaires Michel Barnier (marché intérieur et services), Dacian Cioloş (agriculture et développement rural) et John Dalli (santé et politique des consommateurs).

The Forum is chaired by European Commission Vice President Antonio Tajani together with his fellow Commissioners Michel Barnier (Internal Market and Services), Dacian Cioloş (Agriculture and Rural Development) and John Dalli (Health and Consumer Policy).


De plus, la commission CRIS a tenu six réunions sous la forme de réunions publiques des coordinateurs avec Joaquin Almunia, commissaire chargé de la concurrence, Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services, Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité et de l'union douanière, de l'audit et de la lutte antifraude, Antonio Tajani, commissaire chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriat, Günther Oettinger, commissaire chargé de l'énergie et Johannes Hahn, commissaire chargé de la p ...[+++]

Additionally, the CRIS Committee held six meetings in the form of open coordinators meetings with the Commissioner for Competition Joaquin Almunia, the Commissioner on Internal Market and Services Michel Barnier, the Commissioner on Taxation and Customs Union, Audit and Anti-Fraud Algirdas Šemeta, the Commissioner for Industry and Entrepreneurship Antonio Tajani, the Commissioner for Energy Günther Oettinger and the Commissioner for Regional Policy Johannes Hahn.


Rotterdam, le 23 juin 2011 — Le vice-président de la Commission, M. Antonio Tajani, commissaire à l’industrie et à l’entrepreneuriat, est aujourd’hui au port de Rotterdam afin d’assister à l’ouverture des conteneurs remplis de jouets qui sont contrôlés quotidiennement pour s’assurer qu’aucun jouet dangereux n’entre sur le marché de l’UE.

Rotterdam, 23 June 2011 - Vice-President Antonio Tajani, European Commissioner for industry and entrepreneurship, is today at the harbor of Rotterdam to verify the opening of containers filled with toys that are daily checked to ensure that no harmful toys enter in the EU market.


L'UE sera représentée par la vice‑présidente Neelie Kroes, commissaire responsable de la stratégie numérique européenne, le vice‑président Antonio Tajani, commissaire à l'industrie et à l'entrepreneuriat, ainsi que par la commissaire à la recherche, à l'innovation et à la science, Máire Geoghegan‑Quinn, et le commissaire à la fiscalité et à l'union douanière, Algirdas Šemeta.

The EU will be represented by Vice-President Neelie Kroes, Commissioner responsible for European Digital Agenda, Vice-President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, as well as by Commissioner for Research, Innovation and Science, Máire Geoghegan-Quinn, and Commissioner for Taxation and Customs Union, Algirdas Šemeta.


Antonio Tajani, vice-président de la Commission.– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, une fois encore, en tant qu’ancien député européen, je voudrais remercier la commission des transports et du tourisme et son président pour le fructueux travail effectué lorsque j’étais député, ainsi que pour leur coopération depuis que j’ai eu l’honneur d’être nommé, avec l’appui du Parlement, commissaire européen en charge du transport.

Antonio Tajani, Vice-President of the Commission. – (IT) Mr President, honourable Members, once again, as a former Member of this House, I would like to thank the Committee on Transport and Tourism and its chairman for their productive work when I was an MEP and for the cooperation they have shown me since I had the honour to be appointed, and endorsed by Parliament, as European Commissioner for Transport.


Une attente très forte des réseaux de villes européennes, mais aussi des acteurs des transports urbains (autorités organisatrices, exploitants, constructeurs) et des associations d'usagers, a conduit le Commissaire Jacques Barrot à annoncer en juin 2007 une initiative de la Commission dans ce domaine, reprise et confirmée par son successeur Antonio Tajani, qui souhaitait en faire une priorité de sa mandature.

High expectations on the part of networks of European cities, and also of urban transport players (organising authorities, operators and constructors) and user groups, led to Commissioner Jacques Barrot announcing a Commission initiative in this field in June 2007 which was taken over and confirmed by his successor, Antonio Tajani, who wanted to make it a priority of his tenure.


J’aimerais faire un appel par votre intermédiaire, M. le Président, pour demander à nouveau à notre nouveau commissaire, Antonio Tajani, de régler cette question et de veiller à la mise en œuvre de ce règlement le plus rapidement possible.

I would appeal through you, Mr President, to again ask our new Commissioner, Antonio Tajani, to sort this issue out and implement the regulation as quickly as possible.


Je conclurai en remerciant les deux Commissaires qui ont ici pris en considération cette question en profondeur, M. le Vice-président Jacques Barrot et M. le Vice-président Antonio Tajani, qui est à présent le commissaire responsable.

I will conclude by thanking the two Commissioners who have considered this issue in depth here, Vice-President Jacques Barrot and Vice-President Antonio Tajani, who is now the Commissioner responsible.


w