Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ans nous avons donc réussi " (Frans → Engels) :

Mais nous savons également que les coûts d’ajustement dans certains domaines ou secteurs peuvent parfois être élevés; nous avons donc besoin de politiques sociales et de politiques de l’emploi appropriées à la fois au niveau national et au niveau européen pour aider les travailleurs et les entreprises à s’adapter.

But we also recognise that the costs of adjustment in particular areas or sectors can sometimes be high, and so we need appropriate national and European social and labour market policies to help workers and businesses adjust.


Nous n’avons donc d’autre choix que de nous adapter au changement climatique.

We therefore have no choice but to adapt to climate change.


Alors que nous faisons avancer la coopération structurée permanente pour rendre notre défense plus efficace, nous avons donc aussi décidé de renforcer la mobilité militaire entre les États membres de l'UE et en coopération avec l'OTAN», a déclaré la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini lors de l'adoption de la communication.

So while we are moving forward with the Permanent Structured Cooperation to make our defence more effective, we have also decided to further strengthen military mobility among EU Member States and in cooperation with NATO," said High Representative/Vice-President Federica Mogherini upon adoption of the Communication.


S'exprimant lors d'une cérémonie de signature organisée au siège de la FAO, à Rome, le commissaire Andriukaitis a déclaré: «Les denrées alimentaires perdues ou jetées représentent un gaspillage scandaleux, inacceptable et immoral de ressources rares qui accroît l'insécurité alimentaire, tandis que la RAM constitue une lourde charge économique et sociétale», ajoutant:«Nous abordons désormais ces problématiques dans une unité renforcée, avec une efficacité accrue et dans le cadre d'une approche plus stratégique, nous avons ...[+++]

Speaking at a signing ceremony at FAO's Rome headquarters, Commissioner Andriukaitis said: “Food loss and waste represent an unacceptable, unethical and immoral squandering of scarce resources and increase food insecurity, while AMR marks a grave societal and economic burden,” adding: “We are becoming more united, more efficient and more strategic in how we tackle these issues, and as such, this agreement should be celebrated”.


Nous avons donc réussi à le faire pour le pétrole; cependant, pour ce qui est de la politique sur l'électricité, qui est toujours dominée par la politique provinciale partout — et la politique des États aux États-Unis —, il est extrêmement difficile de l'abandonner et de faire la bonne chose.

We did achieve it there; but in electricity policy, which is still dominated by provincial politics everywhere — and state politics in the United States — it is extremely difficult to let it go and to do the right thing there.


Nous avons donc adopté un modèle novateur en élaborant un ensemble hybride d'outils techniques et d'outils de signalement qui fonctionnent avant tout pour Twitter.

As such, we have adopted an innovative model, developing a hybrid technical and reporting toolkit that works for Twitter first.


Nous avons donc réussi à faire adopter un amendement obligeant le gouvernement à réviser la loi et à en revoir les effets dans cinq ans.

We managed to get an amendment passed that forces the government to review the act and its effects in five years.


En fait, lorsque nous avons perdu le vote sur le projet de loi C-16 au Parlement, M. Bryden et moi, ainsi que Leon Benoit, qui faisait alors partie de l'Alliance canadienne, nous sommes allés demander au Sénat de retenir le projet de loi, ce qu'il a fait, et nous avons donc réussi sur ce plan-là. Merci beaucoup.

As a matter of fact, at one point in time, when we lost on Bill C-16 in Parliament, Mr. Bryden and I and Leon Benoit, who was with the Canadian Alliance at the time, went to lobby the Senate to hold up the legislation, which it did, so we were successful at that.


Notre fédération existe depuis plus de 40 ans. Nous avons donc réussi à perfectionner nos méthodes pour recueillir des renseignements du segment du marché qui est devenu une part importante de l'économie du Canada.

We have been around for over 40 years so we have been able to perfect ways to draw information from the segment of the marketplace that has grown to become an important part of the economy of Canada.


Nous avons donc réussi à faire ajouter une question.ce que vous me demandez, c'est que nous reprenions l'examen du questionnaire abrégé et que nous fassions des propositions en fonction de ce que vous suggérez.

So we did manage to get the question.and what you're asking from me is that we look at this question of the short questionnaire again, study it, and make proposals along the lines you suggest.




Anderen hebben gezocht naar : coûts d’ajustement dans     nous     nous savons     nous avons donc     nous n’avons     nous n’avons donc     nous avons     avons donc aussi     ces problématiques dans     avons donc réussi     effets dans     lorsque nous avons     lorsque nous     ans nous avons     ans nous     ans nous avons donc réussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans nous avons donc réussi ->

Date index: 2021-04-24
w