Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ans de travail assez remarquable " (Frans → Engels) :

Selon les estimations, 4 à 6 millions de personnes dans l'UE peuvent être considérées comme des travailleurs occasionnels ayant une faible sécurité de l'emploi et des revenus, une protection sociale insuffisante, un accès limité à la formation et, parfois, un travail assez répétitif.

An estimated 4 to 6 million individuals across the EU can be classified as casual workers with low levels of job and income security, poor social protection, little access to training and, in some cases, quite repetitive work.


Par exemple, les ministres responsables de l'énergie et des mines font du travail assez remarquable à certains égards, notamment en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés de l'Asie-Pacifique.

For example, the energy and mines ministers have been working quite well towards defining certain pieces, including the need for better market access into the Asian-Pacific region.


Mme Françoise Bertrand: Je pense qu'au chapitre de la radio, Radio-Canada et CBC font un travail assez remarquable.

Ms. Françoise Bertrand: As far as radio is concerned, Radio- Canada and the CBC are doing some remarkable work.


Graphique 6: Taux de mobilité par État membre et par nombre d’années de résidence, 2013 Source: Key Features, DG EMPL. Remarques: le taux de mobilité est le nombre de citoyens en âge de travailler vivant dans un autre État membre en 2013, en pourcentage de la population en âge de travailler de leur propre pays.

Figure 6: Mobility rate by Member State by years of residence, 2013 Source: "Key Features", DG EMPL; Notes: The mobility rate is the number of working-age citizens living in another Member State in 2013, as a percentage of the working-age population of the country of citizenship.


Les modalités de travail détaillées seront définies au départ pour chacune des plateformes technologiques, mais elles auront toutes une structure assez souple et pourraient s'appuyer sur des initiatives, réseaux et structures européens existants [20].

The precise ways of working of each technology platform will be defined at the outset but they will have an open structure and could be built upon the foundations of existing European initiatives, networks and structures.


La Commission ne reconnaît pas suffisamment cela dans ses documents de travail et ne met pas assez l’accent sur le fait que les ressources dans le domaine de l’éducation ne devraient pas se concentrer uniquement sur les résultats, mais aussi sur l’inclusion des apprenants issus de milieux défavorisés et sur l’intégration des réfugiés.

The Commission does not sufficiently acknowledge this in its working documents, and does not place enough emphasis on the fact that resources in education should not only focus on performance, but also on the inclusion of individual learners from disadvantaged backgrounds and on the integration of refugees.


Ce dossier nous est cher aussi, parce que l'opposition, malgré ce que certains peuvent en dire, a fait un travail assez remarquable dans le cadre du rapport du comité déposé en juin dernier.

This issue also means a lot to us because, despite what some people may say, the opposition has done a very remarkable job on the committee report tabled last June.


L'hon. Pierre Pettigrew: Tout d'abord, Mme Robillard avait fait un travail assez remarquable, avec beaucoup de courage.

Hon. Pierre Pettigrew: First of all, Ms. Robillard did quite a remarkable job, with a great deal of courage.


Ces deux sources de financement étant susceptibles de travailler avec le même type d'organisations et de financer des activités assez similaires pour différents groupes de personnes, les États membres devront préciser s'ils encouragent le financement conjoint des activités, en indiquant les principales démarches qui seront entreprises afin d'en assurer la gestion, le suivi et l'évaluation au niveau national.

As both funding sources are likely to work with the same type of organisations and fund quite similar activities for different groups of people, Member States will need to clarify whether they encourage joint funding of activities, making clear the practical steps which will be taken to ensure that this can be managed, monitored and audited at a national level.


Au Québec, l'effet net de l'adoption du projet de loi C-54 serait, après cinq ans de travail assez remarquable de la Commission d'accès à l'information, d'ajouter une confusion considérable dans tout un tas d'institutions comme les services bancaires, les compagnies d'assurance et j'en passe, qui vont bien sûr préférer la loi fédérale à la loi québécoise.

In Quebec, the clear effect of Bill C-54 would be, after five years of rather remarkable work by the Access to Information Commission, to add a considerable amount of confusion within a whole host of institutions such as banking services, insurance companies, and many others, which will no doubt prefer the federal law to the Quebec one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans de travail assez remarquable ->

Date index: 2021-05-25
w