Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "années 1900 puisqu " (Frans → Engels) :

Fondé en 1900 par Alphonse Desjardins, à Lévis, où est établi son siège social, le mouvement des coopératives d'épargne et de crédit se démarque cette année puisqu'il est au deuxième rang des institutions financières prêteuses les plus solides au monde sur 97 banques qui apparaissent au classement.

Founded in 1900 by Alphonse Desjardins, in Lévis, where its headquarters are established, the credit union has distinguished itself this year as the second-strongest lender out of the 97 financial institutions on the list.


- (FR) Monsieur le Président, mes chers collègues, globalisation, mondialisation, ou selon le jésuite Teilhard de Chardin, planétisation, le constat est banal: nous sommes en face d'une deuxième mondialisation, plus complète que celle des années 1900, puisqu'elle est à la fois financière, économique, linguistique, migratoire et idéologique, avec un modèle dominant, le marché.

– (FR) Mr President, colleagues: globalisation, internationalisation, or ‘planetisation’ as the Jesuit Teilhard de Chardin would have it, is obviously here to stay, and what we are seeing now is a second wave of globalisation, more comprehensive than that of the 1990s because it embraces finance, the economy, language, population movement and ideology, with a single dominant model – namely the market.


Historiquement, depuis au moins 50 à 70 ans dans notre pays — si l'on remonte aux années 1900, l'argument serait différent — depuis au moins la Deuxième Guerre mondiale, des gouvernements ont implicitement ou explicitement choisi les modes de transport par avion ou par la route puisque c'est dans ces secteurs qu'il a investi.

Historically, at least in the last 50 to 70 years in this country—if you go back to the 1900s, you could make a different case—at least since World War II, governments have implicitly or explicitly made the choice to go with air or road, because that's where the government money went.


Il existe déjà un précédent historique, puisque depuis le début des années 1900, toutes les autres catégories de produits « de luxe » ont bénéficié d'une abrogation totale. L'industrie de la bijouterie demande simplement qu'on lui accorde le même traitement.

There is an historical precedent that full repeal was granted to all other perceived “luxury” categories since the early 1900's. We ask for the same treatment for the jewellery industry.




Anderen hebben gezocht naar : démarque cette année     fondé en     cette année puisqu     celle des années     des années     années 1900 puisqu     remonte aux années     aux années     route puisque     début des années     précédent historique puisque     années 1900 puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années 1900 puisqu ->

Date index: 2022-07-11
w