Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annuelles de quelque 104 milliards » (Français → Anglais) :

J. considérant que l'application des lignes directrices de l'OMS sur l'exposition humaine aux PM 2,5 allongerait l'espérance de vie moyenne des citoyens d'environ 22 mois et engendrerait une économie annuelle de quelque 31 milliards d'euros;

J. whereas applying WHO guidelines on human exposure to PM 2.5 would increase citizens’ average life expectancy by roughly 22 months, and would generate annual savings of some EUR 31 billion;


En comparaison, les réserves de gaz conventionnel de la Norvège s'élèvent à 2 215 milliards de mètres cubes et sa production annuelle représente quelque 104 milliards de mètres cubes, et la consommation annuelle dans l'UE de gaz conventionnel intérieur et importé est d'environ 522 milliards de mètres cubes.

This compares to Norway’s conventional reserves of 2,215 BCM and annual production of some 104 BCM, and the EU’s annual consumption of indigenous and imported conventional gas of about 522 BCM.


Les députés sont-ils à l'aise de voter des dépenses discrétionnaires annuelles de quelque 104 milliards de dollars, d'examiner des dépenses de programme totalisant 267 milliards, alors que l'ensemble des parlementaires y consacre environ 90 heures et que certains ministères et organismes ne font l'objet d'aucune forme d'examen rigoureux, comme ce fut le cas en 2010-2011?

Are members comfortable to vote on some $104 billion in annual discretionary expenditures, examining $267 billion in total program spending, with about 90 hours of collective effort among parliamentarians and with some departments and agencies seeing no scrutiny whatsoever, as was the case in 2010-11?


Des hausses supplémentaires seront nécessaires si l’UE veut atteindre cet objectif, ce qui permettrait de créer jusqu’à 3,7 millions d’emplois et de faire croître son PIB annuel de quelque 800 milliards d’euros.

Further increases will be necessary if the EU is to meet this target, which would create up to 3.7 million jobs and nearly €800 billion in additional annual GDP.


La commissaire sera accompagnée d’une délégation composée de onze hauts responsables d’entreprises du secteur agroalimentaire de l'ensemble de l'Union européenne, qui défendront les «Saveurs d'Europe». À elles onze, ces entreprises représentent un chiffre d'affaires annuel de quelque 27 milliards €.

The Commissioner will be accompanied by a delegation of 11 top executives from food and drink companies from across the European Union, representing an annual turnover of around €27 billion, under the "Tasty Europe" banner.


Le chiffre d'affaire annuel totalise quelque 42 milliards d'euros, ou 300 milliards de DKK, selon les estimations de la Commission.

The total annual turnover is around EUR 42 billion, or DKK 300 billion, according to the Commission’s estimates.


D’après l’OCDE, les marchandises de contrefaçon engendrent des recettes annuelles de quelque 600 milliards d’euros à travers le monde et les principaux responsables sont les organisations criminelles opérant à l’échelle mondiale.

According to the OECD, counterfeit goods account for an annual amount of approximately EUR 600 billion worldwide, and it is mainly criminal organisations, operating on a worldwide scale, who are responsible for this.


Cet objectif est réalisable, car il ne représente, à l’échelle mondiale, qu’une dépense supplémentaire annuelle de quelque 8 milliards d’euros, c’est-à-dire moins du cinquième des dépenses agricoles de l’UE.

That goal is attainable, since, world-wide, it would cost about an additional EUR 8 billion per year, which is less than one fifth of EU expenditure on agriculture.


Les ventes hors taxes réalisées dans l'Union bénéficient actuellement d'une subvention annuelle de quelque 2 milliards d'écus, correspondant aux droits d'accise et à la TVA qui seraient normalement payés.

Duty-free sales within the EU enjoy an annual subsidy of some ECU 2 billion in terms of excise duty and value added tax (VAT) that would normally be paid.


Du côté de la situation financière du gouvernement, nous croyons qu'il est important de maintenir les bonnes habitudes d'une gestion serrée des finances publiques, car il ne faut pas oublier que la dette accumulée de 600 milliards de dollars et des intérêts annuels de quelque 40 milliards de dollars atténuent grandement la marge de manoeuvre du gouvernement.

In the area of the government's financial situation, we believe it's important to maintain the good habits of tight management of public finances, because we should not forget that the $600 billion accumulated debt and the annual interest of some $40 billion on that greatly reduce the government's leeway.


w