Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annuel du fem sera rédigé " (Frans → Engels) :

Des informations concernant le nouveau règlement FEM seront communiquées, et le rapport annuel du FEM sera rédigé, traduit, imprimé et diffusé.

Information on the new EGF Regulation will be produced, and the annual report of the EGF will be produced, translated, printed and distributed.


Des dossiers d'information seront imprimés, et le rapport annuel du FEM sera rédigé, traduit, imprimé et diffusé.

Information folders will be printed, and the annual report of the EGF will be produced, translated, printed and distributed.


Le sénateur Joyal: Pour être franc, j'aurais préféré que vous m'assuriez que le Règlement qui sera rédigé dans les mois à venir prévoira la façon de présenter un rapport annuel spécifique.

Senator Joyal: To be frank, I would have been happier if you had offered to ensure that when the regulations are drafted in the months to come, they will include directions for specific annual reporting.


Des dossiers de presse seront publiés et le rapport annuel du Fonds sera rédigé, traduit, imprimé et diffusé.

Press folders will be printed, and the annual report of the EGF will be produced, translated, printed and distributed.


Outre les règles de gouvernance horizontale applicables aux agences, Europol devra notamment rédiger un rapport annuel et une évaluation globale périodique sera prévue, qui sera commandée par la Commission tous les cinq ans.

In addition to the horizontal governance rules applicable to agencies, Europol will in particular elaborate an annual report and there will be provision for a periodic overall evaluation to be commissioned by the Commission every 5 years.


Outre les règles de gouvernance horizontale applicables aux agences, Europol devra notamment rédiger un rapport annuel et une évaluation globale périodique sera prévue, qui sera commandée par la Commission tous les cinq ans.

In addition to the horizontal governance rules applicable to agencies, Europol will in particular elaborate an annual report and there will be provision for a periodic overall evaluation to be commissioned by the Commission every 5 years.


Un rapport annuel sera rédigé sur les avancées de la stratégie et, plus largement, des actions de communication seront consacrées aux politiques et initiatives adoptées.

There will be annual reporting on the strategy’s progress and wider communication of policies and initiatives.


De plus, on juge utile qu'un rapport préliminaire soit rédigé une fois par semestre et qu'il soit inclus dans le rapport annuel, qui sera ensuite déposé à la Chambre au plus tard dans les 30 prochains jours de séance.

Also, a semi-annual preliminary report should be included in the annual report to be tabled in the House within no later than 30 sitting days.


Le deuxième rapport annuel sur l'application du code sera rédigé dans les prochains mois.

The second annual report on the application of the code will be drafted in the coming months.


Le deuxième rapport annuel sur l'application du code sera rédigé dans les prochains mois.

The second annual report on the application of the code will be drafted in the coming months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuel du fem sera rédigé ->

Date index: 2024-05-12
w