Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annoncés aujourd'hui viennent " (Frans → Engels) :

Les fonds supplémentaires qui devraient être annoncés aujourd’hui viennent s’ajouter aux 80 millions € d’aide humanitaire déjà alloués par la Commission européenne depuis 2015 pour faire face à la crise humanitaire qui sévit au Yémen.

The extra funds planned today come in addition to the €80 million in humanitarian aid the European Commission made available since 2015 to respond to the humanitarian crisis in Yemen.


Les fonds supplémentaires annoncés aujourd'hui, qui s'élèvent à 13 millions d'euros, viennent s'ajouter aux 7 millions d'euros d'aide humanitaire alloués au titre de la hausse de 200 millions d'euros - décidée cette année - du budget de l'aide humanitaire de l'UE en faveur de la crise syrienne et iraquienne.

The extra funds announced today of €13 million come in addition to the €7 million of humanitarian aid allocated from this year's €200 million increase of the EU humanitarian budget for the Syria/Iraq crisis.


Les fonds débloqués aujourd'hui viennent s'ajouter aux trains de mesures déjà annoncés, parmi lesquels une enveloppe de 27 millions d'euros provenant des fonds de l'UE consacrés au développement, destinée à faire face aux besoins immédiats de la République centrafricaine en matière de santé et d'éducation et versée sous la forme de contributions au Fonds international de secours à l’enfance des Nations unies (UNICEF) et à l'Organisation mondiale de la santé (OMS), et une enveloppe de 20 millions d'euros destinée à soutenir le processu ...[+++]

The funds made available today come on top of previously announced packages; including €27 million of EU development funds for immediate needs in health and education in the CAR, in the form of contributions to the United Nations Children’s Rights and Emergency Relief Organisation (UNICEF) and the World Health Organisation (WHO) and €20 million to support the electoral process through the United Nations Development Programme (UNDP).


Les sites annoncés aujourd'hui viennent s'ajouter aux huit aires marines que le gouvernement protège depuis 2006, parallèlement à ses investissements dans les sciences, la Garde côtière et les pêches durables.

Today's announcements complement the eight marine areas which the government has protected since 2006, as well as our investments in science, the Coast Guard and sustainable fisheries.


Ils ont gaspillé l'argent des contribuables de toutes sortes de façons, qu'il s'agisse de publicité partisane, de consultants grassement payés ou du milliard de dollars jeté par les fenêtres lors des sommets du G8 et du G20. Et aujourd'hui, alors qu'une récession s'annonce, les conservateurs viennent de découvrir l'austérité.

They wasted taxpayer money on everything from partisan advertising and high-priced consultants, to the G8 and G20 billion dollar boondoggle and now, with the economy teetering on the edge of a recession, the Conservatives finally have discovered austerity.


Les derniers chiffres du chômage viennent d’être annoncés aujourd’hui en Irlande.

Today the latest unemployment figures were announced in Ireland.


Aujourd'hui, nous n'envisageons pas d'initiative du même type que celle que viennent d'annoncer les autorités fédérales américaines concernant le rachat à grande échelle de produits «toxiques» détenus par les acteurs financiers et le commissaire Almunia s'est prononcé à juste titre sur ce sujet.

At present, we do not envisage the type of initiative just announced by the US federal authorities for the large-scale buy-back of ‘toxic’ products held by financial players, and Mr Almunia was right in what he said in this regard.


L'hon. Maria Minna (Beaches—East York, Lib.): Monsieur le Président, je suis fière d'annoncer aujourd'hui que deux des initiatives couronnées par des prix d'excellence en habitation cette année viennent de ma circonscription, Beaches—East York. Il s'agit des projets de logement abordable de l'Est de Toronto « Volk Way », de Habitat for Humanity Toronto, et « Project Amik », de Frontiers Foundation.

Hon. Maria Minna (Beaches—East York, Lib.): Mr. Speaker, I am proud to announce today that two of this year's housing award winners, Habitat for Humanity Toronto's “Volk Way” and Frontiers Foundation's “Project Amik” affordable housing in east Toronto, are from my riding of Beaches East York.


w