Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annoncer que nous collectons aussi » (Français → Anglais) :

Nous avons aussi annoncé de nouveaux financements en faveur des personnes touchées par la crise au Venezuela: apporter de l'aide à tous ceux qui sont dans le besoin est une priorité pour l'Union européenne». a déclaré le commissaire Stylianides.

We have also announced new funding for those affected by the crisis in Venezuela: supporting those in need is a priority for the EU". said Commissioner Stylianides.


Le président Juncker a annoncé la création d'un Fonds européen de la défense dans son discours de 2016 sur l'état de l'Union et, lors du sommet de Bratislava en septembre 2016, les dirigeants de 27 États membres ont conclu: «Nous avons besoin de l'UE non seulement pour garantir la paix et la démocratie mais aussi pour assurer la sécurité de nos peuples».

President Juncker announced the creation of a European Defence Fund in his 2016 State of the Union address, and at the Bratislava Summit in September 2016, the leaders of 27 Member States concluded: "We need the EU not only to guarantee peace and democracy but also the security of our people".


C'est une position indéfendable, qui nous prive en même temps d'alliances précieuses qui nous permettraient de veiller à ce que le monde du siècle qui s'annonce présente une diversité aussi grande que celle qu'il a à présent.

It's unenforceable and it's a position that robs us of the ability to make the necessary alliances so that we can ensure that the world is as diverse a place in the next century as it has been in this one.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, nous avons non seulement prévu l'investissement le plus important jamais fait dans le domaine de la santé, soit 11,5 milliards en transferts aux provinces, transferts qui permettront à celles-ci d'assumer leurs responsabilités en dispensant les soins de santé, mais nous avons aussi annoncé dans le budget que le gouvernement fédéral engagera 1,4 milliard de dollars de dépenses dans la recherche en matière de santé, qu'il établira les Instituts c ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, in addition to the largest single investment the government has ever made, the $11.5 billion in increased transfers to the provinces so that they could meet their responsibility for delivering health care services, we also announced in the budget $1.4 billion of spending by the federal government in health research, establishing the Canadian Institute of Health Research and virtually doubling the investment in health research over the next three years; an intervention to promote health and prevent disease, especially early intervention with children; and initiatives in aboriginal ...[+++]


Et là aussi, c'est ce qui nous a amenés à faire les réformes que nous avons instaurées l'an dernier, réformes à la suite desquelles, soit dit en passant, nous avons inscrit dans la loi que Service Canada, c'est-à-dire l'organisme qui administre les avis relatifs au marché du travail, a le pouvoir de se présenter dans un lieu de travail sans s'annoncer afin de faire des inspections et de vérifier que les employeurs ont dit la vérité dans leurs demandes d'avis relatifs au marché du travail. Ce même organisme a aussi ...[+++]

That again is further reflected in the reforms we made last year, which include, by the way, legislative authority for Service Canada, which is the agency that administers labour market opinions, to enter workplaces unannounced to do inspections to ensure that the employers are actually complying with their undertakings under the LMOs, and also the ability to blacklist those employers that do not comply with the program.


Je voudrais également saisir cette occasion pour vous annoncer que nous collectons aussi des données épidémiologiques relatives au cancer au travers du Réseau d’information de l’Union européen sur le cancer, créé en 2005, cofinancé par la Commission et géré par l’Agence internationale pour la recherche sur le cancer.

I would like to take the opportunity, additionally, to inform you that we are also collecting cancer epidemiological data through the European Union Network for Information on Cancer that was established in 2005, which is co-funded by the Commission and managed by the International Agency for Research on Cancer.


Je peux annoncer que nous avons aussi décidé que ce sujet sera régulièrement inscrit à l’ordre du jour des ministres des affaires européennes, qui se rencontrent généralement au moins pour un déjeuner informel à chaque Conseil «Affaires générales».

I can tell you that we have also agreed that this will also be routinely on the agenda of the European Affairs Ministers who usually meet at least during each General Affairs Council for an informal lunch.


Je peux annoncer que nous avons aussi décidé que ce sujet sera régulièrement inscrit à l’ordre du jour des ministres des affaires européennes, qui se rencontrent généralement au moins pour un déjeuner informel à chaque Conseil «Affaires générales».

I can tell you that we have also agreed that this will also be routinely on the agenda of the European Affairs Ministers who usually meet at least during each General Affairs Council for an informal lunch.


Ce que nous tentons de faire au sein du G-8, c'est non seulement de faire avancer nos propres initiatives, qui, en ce qui concerne le VIH/sida, par exemple, comprennent les 50 millions de dollars alloués à la recherche d'un vaccin contre le sida dont le premier ministre a fait l'annonce à Kananaskis, mais aussi mobiliser le soutien d'autres partenaires du G-8.

What we're trying to do with the G-8 process is not only to put forward our own initiatives, which in the case of HIV/AIDS, for example, includes $50 million for AIDS vaccine research announced by the Prime Minister at Kananaskis, but also to try to leverage support from other G-8 partners.


Voici quelques exemples: le gouvernement a annoncé 40 millions de dollars pour le Quartier des spectacles de Montréal; nous avons aussi annoncé 120 000 $ pour permettre au festival de promouvoir la Nuit blanche à Montréal et la Fête de la lumière; nous avons annoncé des fonds de 2 millions de dollars pour le Festival international de Jazz de Montréal et le Festival Juste pour rire. Nous avons ...[+++]

Here are some examples: our government announced $40 million for the Quartier des spectacles de Montréal; we also announced $120,000 for the festival to promote the Montreal All-Nighter and Celebration of Light; we announced $2 million in funding for the Festival International de Jazz de Montréal and the Just For Laughs Festival; and, we announced $550,000 for the 41st edition of the 2008 Quebec City Summer Festival.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncer que nous collectons aussi ->

Date index: 2023-08-12
w