Robichaud: Si je me plaignais ouvertement aujourd'hui devant vous de ce qu'une annonce commerciale—vous savez ce que je veux dire—qui nous vient de CJOH, à Ottawa, est une flagrante violation de la Loi sur les langues officielles de ce pays et est pratiquement de la littérature haineuse retransmise par le poste, quelle action le CRTC pourrait-il prendre?
Robichaud: If I were to complain openly today to you that a commercial, you know the one I'm referring to, broadcast by CJOH in Ottawa is a flagrant violation of the Official Languages Act of this country and is almost hate propaganda, what action would the CRTC be able to take?