Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «animaux eux aussi » (Français → Anglais) :

Il s'agit d'animaux, mais aussi de la Loi de Quanto, qui traite de chiens et d'autres animaux qui fournissent de l'assistance aux policiers et à d'autres gens qui comptent sur eux dans leur travail.

This will bring another 50 dogs to veterans. It is about animals, but it is also about Quanto's law with service dogs and other service animals that our police forces and other people rely on to help them in their work.


Les agriculteurs doivent savoir ce qu’ils donnent à leurs animaux et les consommateurs doivent eux aussi connaître la provenance de l’alimentation animale.

Farmers need to know what they are feeding their animals, and consumers also need to know where the feed comes from.


Ceci devait aussi valoir pour les agriculteurs, lesquels, à l'achat d'aliments composés pour animaux, sont, eux aussi, tributaires d'un étiquetage clair.

The same should also apply to farmers, who are also dependent on clear labelling when purchasing compound feedingstuffs.


Les aliments pour animaux au gluten de maïs produits à partir de maïs transgénique doivent eux aussi être étiquetés, de façon à fournir aux éleveurs des informations précises sur la composition et les propriétés des aliments pour animaux.

Corn gluten feed produced from transgenic maize must also be labelled, so as to provide livestock farmers with accurate information on the composition and properties of feed.


À l'avenir, un certain nombre de mauvais traitements seront expressément prohibés (par exemple frapper les animaux ou leur donner des coups de pied), mais les nouvelles dispositions imposeront également la conception et l'emploi d'installations de chargement/déchargement appropriées dans les exploitations, sur les marchés et dans les abattoirs. Dérogation limitée pour les transports sur moins de 65 km: A l'heure actuelle, les transports sur moins de 50 km sont totalement exclus du champ d'application de la directive; à l'avenir, ils devront s'effectuer conformément aux principes généraux du règlement et ils s ...[+++]

In the future a number of maltreatments are explicitly prohibited (such as striking or kicking the animals) but the new provisions will also make it compulsory to design and use proper loading/unloading facilities in farms, markets and slaughterhouses; Limited derogation for transports of less than 65 km: Today transports of less than 50 km are totally outside the scope of the Directive. In the future those transports will have to comply with the general principle of the Regulation and Member States will have to inspect those transports as well.


Alors qu'arriverait-il si les animaux eux aussi, ceux dont nous nous nourrissons, devaient avoir des malaises, s'ils se sentaient mal, comme cela m'est arrivé personnellement ?

What, therefore, will happen if the animals we eat also start to suffer from fainting fits and dizzy spells, as I did?


2. Les petits d'animaux des espèces visées à l'annexe I, parties A et B doivent, eux aussi, répondre aux conditions fixées dans le présent règlement et ne peuvent dès lors faire l'objet de mouvement avant d'avoir atteint l'âge requis pour la vaccination, ni, lorsque les dispositions le prévoient, pour le titrage d'anticorps ultérieur.

2. The young of animals of the species listed in Parts A and B of Annex I shall also be subject to the conditions laid down in this Regulation and thus may not be moved before they have reached the required age for vaccination and, where provided for in the rules, subsequent antibody titration.


Les activistes qui défendent les animaux, et qui devront eux aussi tôt ou tard subir des interventions chirurgicales, doivent savoir que l'utilisation d'animaux et parfois d'invertébrés à des fins de recherches est utile à la communauté médicale.

Therefore I say to the animal activists who themselves will someday face surgery, this is one of those practical issues in research in which the use of animals and the use of invertebrates in some cases is valuable for the medical community.


Les petits d'animaux des espèces visées à l'annexe I, partie A doivent, eux aussi, remplir les conditions fixées dans le présent règlement, et ne peuvent donc pas être déplacés avant d'avoir atteint l'âge requis pour la vaccination, ni, lorsque les dispositions le prévoient, sans avoir subi un test ultérieur pour déterminer par titrage la présence d'anticorps.

The young of animals specified in Annex I, Part A, shall also meet the conditions laid down in this Regulation and thus must not be moved before they have reached the required age for vaccination and, where provided for in the rules, subsequent antibody titration.


Bon nombre d'autres pays développés, par exemple le Canada, la Nouvelle-Zélande et l'Australie, autorisent eux aussi l'utilisation des substances précitées, mais ils n'ont pas eu autant de difficultés pour garantir que grâce aux systèmes mis en place, seules seront expédiées vers l'Union européenne des viandes issues d'animaux qui n'ont pas été traités avec lesdites substances.

Many other developed countries, for example Canada, New Zealand, Australia, also allow the use of the substances mentioned but have had less difficulties in providing guarantees that systems are in place to ensure that only meat from animals not treated with these substances will be sent to the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animaux eux aussi ->

Date index: 2022-01-29
w