Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mme Angela Vautour C'est celui que je retire.
Mme Angela Vautour Celui-ci pourrait changer.
Mme Angela Vautour Je retire celui-ci.

Vertaling van "angela vautour celui-ci " (Frans → Engels) :

Mme Angela Vautour: Celui-ci pourrait changer.

Ms. Angela Vautour: This could change.


Mme Angela Vautour: Je retire celui-ci.

Ms. Angela Vautour: I will withdraw that one.


Mme Angela Vautour: C'est celui que je retire.

Ms. Angela Vautour: That's the one I'm withdrawing.


Mme Angela Vautour: Ainsi, en fait, votre évaluation est une évaluation monétaire et pas l'évaluation humaine du nombre de personnes qui sont privées de prestations après les changements, du nombre de personnes qui reçoivent en réalité un montant inférieur à celui qu'elles recevaient il y a deux ans, et de la durée moindre à l'heure actuelle comparativement à deux ou cinq ou six ans plus tôt.

Ms. Angela Vautour: So really, your assessment is a monetary assessment and not the humane assessment of how many people are really going without from the changes, how many are really taking in less today than they were two years ago, and how much less the duration is now compared to two or five or six years ago.


Mme Angela Vautour: Je propose que le projet de loi C-29, dans le préambule, soit modifié par suppression des lignes 26 à 38, page 1 et des lignes 1 à 39—retirez celui-là.

Ms. Angela Vautour: I move that Bill C-29 in the preamble be amended by replacing line 17 on page 1 with the following: And whereas the Government of Canada wishes.And by deleting lines 22 to 38—withdraw this.


Je propose que le président du Parlement européen et le commissaire compétent rédigent un courrier comme celui que M. Frattini avait envoyé à Angela Merkel en 2006.

I propose that the President of the European Parliament and the relevant Commissioner should send a letter, like the letter Mr Frattini sent to Angela Merkel in 2006.


Il faut également reconnaître le travail remarquable de la présidence allemande, notamment celui de la Chancelière Angela Merkel lorsqu'elle est parvenue à définir un mandat clair et précis qui fut la base de la conférence intergouvernementale.

It is also right to acknowledge the remarkable work of the German Presidency, especially of Chancellor Angela Merkel when she succeeded in defining a mandate, a clear and precise mandate that was the basis for the Intergovernmental Conference.


Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si tous les règlements ne peuvent s’expliquer facilement, celui-ci est extrêmement simple à présenter. Une fois entré en vigueur, il sera plus simple de téléphoner d’un pays européen à un autre, et surtout ce sera moins cher.

Angela Merkel, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, not every regulation can be explained simply, but this one can. With this in place, it will be simpler and, above all, cheaper to telephone from one European country to another in future.


Dans l’allocution qu’elle a prononcée lors de la session plénière du Parlement européen le 17 janvier, la chancelière fédérale Angela Merkel, présidente de l’Union européenne durant le premier semestre 2007, a clairement indiqué que le Moyen-Orient constituait l’une des priorités essentielles de la présidence allemande. Cette position a été réitérée par son ministre des affaires étrangères, M. Steinmeier, lorsque celui-ci a rencontré la commission des affaires étrangères du Parlement européen le 23 janvier.

In her speech to the plenary of the European Parliament on 17 January, Federal Chancellor Merkel, the President of the European Union in the first half of 2007, made it abundantly clear that the Middle East is one of the main priorities for the German Presidency, and this position was reiterated by her foreign minister, Mr Steinmeier, when he met with the European Parliament’s Committee on Foreign Affairs on 23 January.


Dans l’allocution qu’elle a prononcée lors de la session plénière du Parlement européen le 17 janvier, la chancelière fédérale Angela Merkel, présidente de l’Union européenne durant le premier semestre 2007, a clairement indiqué que le Moyen-Orient constituait l’une des priorités essentielles de la présidence allemande. Cette position a été réitérée par son ministre des affaires étrangères, M. Steinmeier, lorsque celui-ci a rencontré la commission des affaires étrangères du Parlement européen le 23 janvier.

In her speech to the plenary of the European Parliament on 17 January, Federal Chancellor Merkel, the President of the European Union in the first half of 2007, made it abundantly clear that the Middle East is one of the main priorities for the German Presidency, and this position was reiterated by her foreign minister, Mr Steinmeier, when he met with the European Parliament’s Committee on Foreign Affairs on 23 January.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

angela vautour celui-ci ->

Date index: 2023-10-15
w