Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ancienne présidente mme paule gauthier » (Français → Anglais) :

M. René Laurin (Joliette, BQ): Monsieur le Président, Mme Paule Gauthier, présidente du Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité, a déclaré que les frasques du SCRS créaient un sérieux problème de crédibilité pour le Canada à l'étranger.

Mr. René Laurin (Joliette, BQ): Mr. Speaker, Paule Gauthier, the Chair of SIRC, said that the antics of CSIS have created a serious credibility problem for Canada internationally.


En fait, nous le voyons dans l'affaire Liddar, alors que la dirigeante du CSARS, Mme Paule Gauthier, voulait se pencher sur le dossier et que soudainement, le document a été déchiqueté ou a disparu.

' In other words, we see it in the Liddar situation, where the head of SIRC, Madame Paule Gauthier, wanted to look into the case and suddenly the paper was shredded or it disappeared.


Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience politique et institutionnelle pertinente pour son nouveau poste.

With an experience of 30 years in the European Commission and having served for three consecutive mandates as Deputy Head of Cabinet of former Vice-President and Commissioner Viviane Reding, who was in charge of education and culture during her first mandate, Ms Hoffmann brings a lot of relevant political and institutional experience to her new position.


Notre ancienne présidente, Mme Paule Gauthier, a fait part de ce problème à deux reprises à Mme McLellan, une fois par écrit et une fois en personne.

Our former chair, Madame Paule Gauthier, has raised this concern twice with Minister McLellan in writing and once face to face.


Nous accueillons avec plaisir la présidente, Mme Paule Gauthier, ainsi ses deux collègues du Comité, l'honorable Gary Filmon et l'honorable Ray Speaker.

We're very pleased to have with us the chair, the Honourable Paule Gauthier, joined by committee colleagues, the Honourable Gary Filmon and the Honourable Ray Speaker.


Il y a quelques années, l'ancienne présidente du parti socialiste, M Kósáné Kovács, avait affirmé, se rendant ainsi coupable de diffamation, que le Vatican, qui était alors placé sous l'autorité de Jean–Paul II, souhaitait avoir la mainmise sur toute l'Europe.

A few years ago, former party chairman Mrs Kósáné Kovács made the defamatory claim that the Vatican, then under the leadership of Pope John Paul, was keen to get its hands on the whole of Europe and bring it under its control.


Le comportement de notre ancienne présidente, Mme Fontaine, était particulièrement regrettable: tout d’abord en janvier 2001, lorsque j’ai demandé une déclaration condamnant la grâce de 15 officiers de police tortionnaires qui avaient déjà été condamnés en Espagne, la présidente a exigé que l’orateur se taise.

Particularly regrettable was the behaviour of our former President, Mrs Fontaine, firstly in January 2001, when I asked for a statement against the pardon of 15 police torturers who had already been sentenced in Spain.


- (EN) Monsieur le Président, certains collègues de la commission juridique et du marché intérieur et moi-même voudrions féliciter notre ancienne présidente, Mme Palacio Vallelersundi, pour tout le travail qu'elle a fourni sur ce dossier.

Mr President, I, like other colleagues in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, would like to congratulate our ex-chairman Mrs Palacio Vallelersundi, on all her work on this dossier.


Alors, Madame la Présidente, et selon l'Académie française c'est parfaitement correct, je voudrais vous féliciter non seulement d'être élue maintenant présidente de notre Assemblée pour les années qui viennent, mais aussi d'être la première femme depuis vingt ans, comme vous l'avez déjà dit, à succéder comme présidente à mon ancienne collègue, Mme Simone Veil.

Well, Madame la Présidente , and this is perfectly correct according to the Académie Française , I would like to congratulate you not only for just having been elected President of our Assembly for the next few years, but also for having become the first woman in twenty years, as you have pointed out, to succeed my former colleague Simone Weil, as President.


Mme Paule Gauthier, présidente du Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité: Madame la présidente, nous vous remercions de votre invitation à nous présenter devant vous.

Ms Paule Gauthier, Chair of the Security Intelligence Review Committee: Madam Chair, I would like to thank you for inviting us to appear before you today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ancienne présidente mme paule gauthier ->

Date index: 2022-05-11
w