Je voudrais souligner que les informations fournies au cours des conférences de presse qui suivent immédiatement les réunions du Conseil des gouverneurs, ainsi que les analyses contenues dans le bulletin mensuel de la Banque et dans les autres outils de communication, ressemblent en substance très fort à ce que l'on trouve dans des comptes rendus succincts.
I should like to stress that the information provided at the press conferences held after the meetings of the Governing Council, together with the analysis contained both in the ECB Monthly Bulletin and in the other channels of communication comes very close, in substance, to the publication of “summary minutes”.